Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
your
soul
Положи
свою
душу
Of
the
ofrenda
Приношения
Chile
(chile,
chile)
Перец
чили
(чили,
чили)
Lay
your
soul
Положи
свою
душу
(Lay
your
soul)
(Положи
свою
душу)
Lay
your
soul
Положи
свою
душу
Lay
your
soul
Положи
свою
душу
Lay
your
soul
Положи
свою
душу
Lay
your
soul
Положи
свою
душу
A
miracle,
descended
from
the
light
of
God
Чудо,
ниспосланное
божественным
светом,
One
you
can
call
at
night
Которое
ты
можешь
позвать
ночью,
Mystical,
suspended
in
the
starry
sky
Мистическое,
парящее
в
звездном
небе,
Woah-ho,
what
a
vibe
О-хо-хо,
какая
атмосфера.
Take
your
mistakes,
and
lay
them
on
the
altar,
child
Возьми
свои
ошибки
и
положи
их
на
алтарь,
дитя
мое,
Let
me
take
them
away
Позволь
мне
забрать
их.
Take
them
away
Забрать
их
прочь.
You
the
maestro
that
might
be
Ты
маэстро,
которым
можешь
стать,
The
mystery
of
my
dreams
Тайна
моих
снов.
Yo
mind
freaky,
and
most
things
are
Твой
разум
причудлив,
и
большинство
вещей
—
Pictures
connecting
Это
соединяющиеся
картинки,
My
sorrow
to
yo
energy
Связывающие
мою
печаль
с
твоей
энергией.
What
keeps
you
up
and
what
time
is
it
Что
не
дает
тебе
уснуть,
и
который
час?
(Come
and
get
it)
(Приди
и
возьми)
Your
spirit
world
and
endless
suffering
light
Твой
духовный
мир
и
бесконечно
страдающий
свет.
You
can
try
to
run
from
yo
enemies
Ты
можешь
пытаться
убежать
от
своих
врагов,
But
your
heart
cries
out
at
night
Но
твое
сердце
кричит
по
ночам,
Chipping
quietly
at
your
memories
Тихо
разрушая
твои
воспоминания
And
bleeding
behind
your
eyes
И
кровоточа
за
твоими
глазами.
While
you
toss
and
turnin',
I'm
watching
over
you
Пока
ты
ворочаешься,
я
наблюдаю
за
тобой,
Keeping
your
soul
alive,
baby
Сохраняя
твою
душу
живой,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Bathea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.