Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
go
to
the
next
stage
Ich
gehe
zur
nächsten
Stufe
Hope
my
work
remain
on
the
next
age
Hoffe,
meine
Arbeit
bleibt
im
nächsten
Zeitalter
Hope
your
soul
is
escapin'
from
the
cage
Hoffe,
deine
Seele
entkommt
dem
Käfig
And
that
my
life
story
got
a
next
page
Und
dass
meine
Lebensgeschichte
eine
nächste
Seite
hat
'Cuz
I've
got
so
many
things
to
do,
yeah
Denn
ich
habe
so
viel
zu
tun,
yeah
And
so
many
things
to
say
Und
so
viel
zu
sagen
It
is
not
about
what
I'm
goin'
through
Es
geht
nicht
darum,
was
ich
durchmache
But
what
kind
of
advice's
gonna
stay
Sondern
um
den
Rat,
der
bleiben
wird
Every
time
I
open
the
news
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Nachrichten
öffne
I
ask
myself
do
we
losin'
Frage
ich
mich,
ob
wir
verlieren
So
many
people's
caught
in
illusion
So
viele
Menschen
gefangen
in
Illusion
No
self-confidence
and
inclusion
Kein
Selbstvertrauen,
keine
Einbindung
On
quicksand
gotta
keep
it
movin'
Auf
Treibsand,
muss
weitergehen
Ego
is
the
principal
criminal,
Ego
ist
der
Hauptverbrecher,
Subliminal
messages,
Subliminale
Botschaften,
Travels
our
souls
and
Reisen
durch
unsere
Seelen
und
Fuck
up
the
good
side
Zerstören
die
gute
Seite
And
you're
lookin'
for
a
God
sign
Und
du
suchst
nach
einem
Gotteszeichen
It's
not
too
late
now,
too
late
Es
ist
nicht
zu
spät,
nicht
zu
spät
You
better
know
there
is
no
way
out,
no
way
Du
solltest
wissen,
es
gibt
kein
Entkommen,
kein
Weg
But
acceptance,
good
intentions
Aber
Akzeptanz,
gute
Absichten
You
should
start
to
really
calm
down
Du
solltest
wirklich
zur
Ruhe
kommen
Count
all
the
good
things
around
Drown
in
the
richness
of
the
ground
Zähl
all
die
guten
Dinge
um
dich
herum
Ertrink
in
der
Fülle
der
Erde
If
you
feel
it
go
breakdown
Wenn
du
es
spürst,
brich
zusammen
But
please
never
lose
your
crown
Aber
verliere
niemals
deine
Krone
But
please
never
lose
your
crown
Aber
verliere
niemals
deine
Krone
'Cuz
if
you
want
the
spot
nigga
you
should
go
slow
Denn
wenn
du
den
Platz
willst,
geh
langsam
Money
and
power
the
niggas
go
for
Geld
und
Macht,
wonach
sie
streben
You
should
know
everybody
always
want
more
Du
weißt,
jeder
will
immer
mehr
But
tell
me
which
weight
can
carry
your
soul
Aber
sag
mir,
welches
Gewicht
deine
Seele
trägt
It's
a
whole
big
different
view
that
I've
got
Ich
habe
eine
ganz
andere
Sicht
I'm
about
to
be
part
of
no
crew,
then
I'm
out
Ich
werde
Teil
keiner
Crew
sein,
dann
bin
ich
weg
My
guys
know
I'm
loyal,
doin'
it
all
for
you
I
mean
Meine
Jungs
wissen,
ich
bin
loyal,
tue
alles
für
dich
All
the
kids
on
the
ground
full
of
doubts
Alle
Kinder
am
Boden
voller
Zweifel
And
they
starvin',
childhood
stolen
Sie
hungern,
Kindheit
gestohlen
I
just
pray
they
hear
angels
calling
Ich
bete,
sie
hören
Engel
rufen
Yeah,
but
the
devil's
whispering
Doch
der
Teufel
flüstert
Yeah,
that's
why
on
the
stove,
I'm
cookin'
Darum
bin
ich
am
Herd
und
koche
I
climb
to
the
clouds
but
the
life
gave
me
clouts
Ich
klettere
zu
den
Wolken,
doch
das
Leben
schlug
zu
Butterfly
king
we're
the
kings
of
the
south
Schmetterlingskönig,
wir
sind
die
Könige
des
Südens
Rothnij
asking
why
the
music
level's
going
down
Rothnij
fragt,
warum
die
Musik
leiser
wird
Nowadays
they're
only
lookin'
for
the
pound
Heute
suchen
sie
nur
noch
das
Geld
Only
concerned
will
recognize,
them
Nur
die
Besorgten
werden
sie
erkennen
At
least
they
ain't
hypnotized
Zumindest
sind
sie
nicht
hypnotisiert
I'm
tryin'
to
have
it
all
Ich
versuche,
alles
zu
haben
I
was
on
the
boulevard
hopin'
for
a
better
life
Ich
stand
auf
dem
Boulevard
und
hoffte
auf
ein
besseres
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yudimah, uppermost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.