UPSAHL - Tears on the dancefloor - перевод текста песни на немецкий

Tears on the dancefloor - UPSAHLперевод на немецкий




Tears on the dancefloor
Tränen auf der Tanzfläche
(Tears on the dance floor)
(Tränen auf der Tanzfläche)
(What was I sad for?)
(Worüber war ich traurig?)
(Make me forget why)
(Lass mich vergessen, warum)
(I even wasted)
(Ich überhaupt verschwendet habe)
Tears on the dance floor, dripping in sweat
Tränen auf der Tanzfläche, tropfend im Schweiß
Fuck, what I'm sad for? Make me forget
Verdammt, worüber bin ich traurig? Lass mich vergessen
Something 'bout your body when it's sliding over me
Irgendetwas an deinem Körper, wenn er über meinen gleitet
It gets slippery like that
Es wird rutschig, so wie jetzt
Tears on the dance floor, mess up my clothes
Tränen auf der Tanzfläche, versauen meine Kleidung
What was I mad for? I don't even know
Worüber war ich wütend? Ich weiß es nicht mal
Something 'bout your body when it's sliding over me
Irgendetwas an deinem Körper, wenn er über meinen gleitet
It gets slippery like that
Es wird rutschig, so wie jetzt
So why don't you dance with me
Also, warum tanzt du nicht mit mir?
Be my distraction, be
Sei meine Ablenkung, sei
Beautiful catastrophe
Wunderschöne Katastrophe
I, I, I
Ich, ich, ich
I don't wanna feel a thing
Ich will nichts fühlen
Be my distraction, be
Sei meine Ablenkung, sei
Beautiful catastrophe
Wunderschöne Katastrophe
I'm leaving all my tears on the dance floor
Ich lasse all meine Tränen auf der Tanzfläche
What was I sad for?
Worüber war ich traurig?
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted all these
Ich überhaupt all diese verschwendet habe
Tears on the dance floor
Tränen auf der Tanzfläche
What was I sad for?
Worüber war ich traurig?
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted
Ich überhaupt verschwendet habe
Tears on the dance floor, under strobe lights
Tränen auf der Tanzfläche, unter Stroboskoplichtern
Let me see yours and you can see mine
Lass mich deine sehen und du kannst meine sehen
Just a little hit, get me out of my mind
Nur ein kleiner Kick, hol mich aus meinem Kopf
It gets slippery sometimes
Es wird manchmal rutschig
It gets slippery
Es wird rutschig
So, so, so slippery
So, so, so rutschig
Cry me out of my misery, mm
Weine mich aus meinem Elend, mm
Let it rain, let it pour, let 'em fall to the floor like
Lass es regnen, lass es schütten, lass sie auf den Boden fallen, so wie
So why don't you dance with me?
Also, warum tanzt du nicht mit mir?
Be my distraction, be
Sei meine Ablenkung, sei
Beautiful catastrophe (catastrophe)
Wunderschöne Katastrophe (Katastrophe)
I, I, I
Ich, ich, ich
I don't wanna feel a thing
Ich will nichts fühlen
Be my distraction, be (my distraction, be)
Sei meine Ablenkung, sei (meine Ablenkung, sei)
Beautiful catastrophe (catastrophe)
Wunderschöne Katastrophe (Katastrophe)
I'm leaving all my tears on the dance floor
Ich lasse all meine Tränen auf der Tanzfläche
What was I sad for? (Sad for?)
Worüber war ich traurig? (Traurig?)
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted all these
Ich überhaupt all diese verschwendet habe
Tears on the dance floor (on the dance-floor)
Tränen auf der Tanzfläche (auf der Tanzfläche)
What was I sad for? (Sad for?)
Worüber war ich traurig? (Traurig?)
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted all these
Ich überhaupt all diese verschwendet habe
Tonight
Heute Nacht
I'ma scream, I'ma shout, I'ma give myself one last cry (myself baby)
Werde ich schreien, werde ich brüllen, werde ich mir erlauben, ein letztes Mal zu weinen (mir selbst, Baby)
Tonight
Heute Nacht
I'm with somebody new 'cause I'm over you for the last time
Bin ich mit jemand Neuem zusammen, weil ich ein für alle Mal über dich hinweg bin
I'm leaving all my tears on the dance floor
Ich lasse all meine Tränen auf der Tanzfläche
What was I sad for?
Worüber war ich traurig?
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted all these
Ich überhaupt all diese verschwendet habe
Tears on the dance floor (tears on the dance floor)
Tränen auf der Tanzfläche (Tränen auf der Tanzfläche)
What was I sad for? (Sad for?)
Worüber war ich traurig? (Traurig?)
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted all these
Ich überhaupt all diese verschwendet habe
Tears on the dance floor (on the dance floor)
Tränen auf der Tanzfläche (auf der Tanzfläche)
What was I sad for? (Was I sad for?)
Worüber war ich traurig? (War ich traurig?)
Make me forget why
Lass mich vergessen, warum
I even wasted
Ich überhaupt verschwendet habe
(Tears on the dance floor) ah-ah-ah
(Tränen auf der Tanzfläche) ah-ah-ah
(Tears on the dance floor) ah-ah-ah
(Tränen auf der Tanzfläche) ah-ah-ah
(Tears on the dance floor) ah-ah-ah
(Tränen auf der Tanzfläche) ah-ah-ah
(Tears on the dance floor) ah-ah-ah
(Tränen auf der Tanzfläche) ah-ah-ah





Авторы: Floyd Nathaniel Hills, Marcus Durand Lomax, Taylor Cameron Upsahl, Kristopher Riddick-tynes, Daniel Jared Upchurch, Julian Martrel Mason, Alex Goldblatt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.