Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WET WHITE TEE SHIRT (SIDE A)
NASSER WEISSER T-SHIRT (SEITE A)
Don't
look
at
my
eyes,
look
at
my
eyes
Schau
mir
nicht
in
die
Augen,
schau
mir
in
die
Augen
Drippin'
all
night,
drippin'
on
my
wet
white
t-shirt
(mhm)
Tropft
die
ganze
Nacht,
tropft
auf
mein
nasses
weißes
T-Shirt
(mhm)
Don't
look
at
my
eyes,
love
a
good
cry
Schau
mir
nicht
in
die
Augen,
liebe
ein
gutes
Weinen
Drippin'
all
night,
drippin'
on
my
wet
white
t-shirt
(mhm)
Tropft
die
ganze
Nacht,
tropft
auf
mein
nasses
weißes
T-Shirt
(mhm)
I
see
you
growin'
fast,
call
the
priest,
you
are
possessed
Ich
sehe,
du
wirst
schnell
groß,
ruf
den
Priester,
du
bist
besessen
No,
you
ain't
gonna
last,
if
you
keep
eye,
fuckin'
my
breasts
Nein,
du
wirst
nicht
lange
durchhalten,
wenn
du
weiter
meine
Brüste
anstarrst
If
you
keep
starin'
down
like
that,
sorry,
your
brain
can't
get
no
rest
Wenn
du
weiter
so
runterstarrst,
sorry,
dein
Gehirn
kriegt
keine
Ruhe
Take
a
picture
with
the
flash,
fill
the
roll,
just
be
my
guest
Mach
ein
Foto
mit
Blitz,
füll
die
Rolle,
sei
mein
Gast
Don't
wanna
talk,
keep
it
physical,
physical
Will
nicht
reden,
bleib
körperlich,
körperlich
You
raise
my
thoughts
when
you're
down
on
your
knees
Du
bringst
meine
Gedanken
hoch,
wenn
du
auf
deinen
Knien
bist
I'm
the
audience
and
you're
the
show
Ich
bin
das
Publikum
und
du
bist
die
Show
Come
and
cure
my
depression,
let's
go
Komm
und
heile
meine
Depression,
los
geht's
Don't
look
at
my
eyes,
look
at
my
eyes
Schau
mir
nicht
in
die
Augen,
schau
mir
in
die
Augen
Drippin'
all
night,
drippin'
on
my
wet
white
t-shirt
(mhm)
Tropft
die
ganze
Nacht,
tropft
auf
mein
nasses
weißes
T-Shirt
(mhm)
Don't
look
at
my
eyes,
love
a
good
cry
Schau
mir
nicht
in
die
Augen,
liebe
ein
gutes
Weinen
Drippin'
all
night,
drippin'
on
my
wet
white
t-shirt
(mhm)
Tropft
die
ganze
Nacht,
tropft
auf
mein
nasses
weißes
T-Shirt
(mhm)
Feindin'
serotonin,
won't
you
come
give
me
a
dose?
Sehne
mich
nach
Serotonin,
willst
du
mir
nicht
eine
Dosis
geben?
Nipples
goin'
frozen
when
you're
takin'
off
my
clothes
Meine
Brustwarzen
werden
eisig,
wenn
du
meine
Kleider
ausziehst
My
issues
got
nothin'
to
do
with
you
(left,
right)
Meine
Probleme
haben
nichts
mit
dir
zu
tun
(links,
rechts)
Make
moves
like
you
know
there's
somethin'
to
prove
(left,
r-r-r-right)
Beweg
dich,
als
ob
du
etwas
zu
beweisen
hättest
(links,
r-r-r-rechts)
Don't
wanna
talk,
keep
it
physical,
physical
Will
nicht
reden,
bleib
körperlich,
körperlich
You
raise
my
thoughts
when
you're
down
on
your
knees
Du
bringst
meine
Gedanken
hoch,
wenn
du
auf
deinen
Knien
bist
I'm
the
audience
and
you're
the
show
Ich
bin
das
Publikum
und
du
bist
die
Show
Come
and
cure
my
depression,
let's
go
Komm
und
heile
meine
Depression,
los
geht's
Don't
look
at
my
eyes,
look
at
my
eyes
Schau
mir
nicht
in
die
Augen,
schau
mir
in
die
Augen
Drippin'
all
night,
drippin'
on
my
wet
white
t-shirt
(mhm)
Tropft
die
ganze
Nacht,
tropft
auf
mein
nasses
weißes
T-Shirt
(mhm)
Look
at
my
eyes,
love
a
good
cry
Schau
mir
in
die
Augen,
liebe
ein
gutes
Weinen
Drippin'
all
night,
drippin'
on
my
wet
white
t-shirt
(mhm)
Tropft
die
ganze
Nacht,
tropft
auf
mein
nasses
weißes
T-Shirt
(mhm)
Wet,
wet
white
t-shirt,
wet
Nass,
nass
weißes
T-Shirt,
nass
Wet,
white
t-shirt
(mhm)
Nasses,
weißes
T-Shirt
(mhm)
Wet
white
t-shirt
Nass
weißes
T-Shirt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rami Yacoub, Justin Tranter, Taylor Cameron Upsahl, Sly Siversteen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.