Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
Können
wir
so
tun,
als
ob
Flugzeuge
am
Nachthimmel
Are
like
shooting
stars?
wie
Sternschnuppen
wären?
I
could
really
use
a
wish
right
now
Ich
könnte
mir
jetzt
wirklich
etwas
wünschen,
Wish
right
now,
wish
right
now
wünsch
mir
jetzt,
wünsch
mir
jetzt.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
Können
wir
so
tun,
als
ob
Flugzeuge
am
Nachthimmel
Are
like
shooting
stars?
wie
Sternschnuppen
wären?
I
could
really
use
a
wish
right
now
Ich
könnte
mir
jetzt
wirklich
etwas
wünschen,
Wish
right
now,
wish
right
now
wünsch
mir
jetzt,
wünsch
mir
jetzt.
Ya,
I
could
use
a
dream
or
a
genie
or
a
wish
Ja,
ich
könnte
mir
einen
Traum,
einen
Geist
oder
einen
Wunsch
gebrauchen,
To
go
back
to
a
place
much
simpler
than
this
um
an
einen
Ort
zurückzukehren,
der
viel
einfacher
ist
als
dieser.
'Cause
after
all
the
partying
and
smashing
and
crashing
Denn
nach
all
den
Partys,
dem
Gepränge
und
dem
Krach,
And
all
the
glitz
and
the
glam
and
the
fashion
und
all
dem
Glanz,
dem
Glamour
und
der
Mode,
All
the
pandemonium
and
all
the
madness
all
dem
Durcheinander
und
all
dem
Wahnsinn,
There
comes
a
time
where
you
fade
to
the
blackness
kommt
eine
Zeit,
in
der
du
zur
Dunkelheit
verblasst.
And
when
you
staring
at
that
phone
in
your
lap
Und
wenn
du
auf
das
Telefon
in
deinem
Schoß
starrst,
And
you
hoping
but
them
people
never
call
you
back
und
du
hoffst,
aber
diese
Leute
rufen
dich
nie
zurück.
But
that's
just
how
the
story
unfolds
Aber
so
entfaltet
sich
die
Geschichte
nun
mal,
You
get
another
hand
soon
after
you
fold
du
bekommst
eine
neue
Hand,
kurz
nachdem
du
aufgegeben
hast.
And
when
your
plans
unravel
in
the
sand
Und
wenn
sich
deine
Pläne
im
Sand
auflösen,
What
would
you
wish
for
if
you
had
one
chance?
was
würdest
du
dir
wünschen,
wenn
du
eine
Chance
hättest,
mein
Schatz?
So
airplane,
airplane,
sorry
I'm
late
Also
Flugzeug,
Flugzeug,
tut
mir
leid,
dass
ich
spät
bin,
I'm
on
my
way,
now
don't
close
that
gate
ich
bin
auf
dem
Weg,
mach
jetzt
das
Gate
nicht
zu.
If
I
don't
make
that
I'ma
switch
my
flight
Wenn
ich
es
nicht
schaffe,
werde
ich
meinen
Flug
umbuchen.
I'll
be
right
back
at
it
by
the
end
of
the
night
Ich
werde
bis
zum
Ende
der
Nacht
wieder
da
sein.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
Können
wir
so
tun,
als
ob
Flugzeuge
am
Nachthimmel
Are
like
shooting
stars?
wie
Sternschnuppen
wären?
I
could
really
use
a
wish
right
now
Ich
könnte
mir
jetzt
wirklich
etwas
wünschen,
Wish
right
now,
wish
right
now
wünsch
mir
jetzt,
wünsch
mir
jetzt.
Can
we
pretend
that
airplanes
in
the
night
sky
Können
wir
so
tun,
als
ob
Flugzeuge
am
Nachthimmel
Are
like
shooting
stars?
wie
Sternschnuppen
wären?
I
could
really
use
a
wish
right
now
Ich
könnte
mir
jetzt
wirklich
etwas
wünschen,
Wish
right
now,
wish
right
now
wünsch
mir
jetzt,
wünsch
mir
jetzt.
Shooting
stars,
shooting
stars
Sternschnuppen,
Sternschnuppen,
Shooting
stars,
shooting
stars
Sternschnuppen,
Sternschnuppen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Junior Grant, Timothy Paul Sommers, Jeremy Dussolliet, Justin Scott Franks, Bobby Ray Simmons Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.