Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
baby
(what's
up)
Yo,
Baby
(was
ist
los)
What
we
had
was
so
special
(yea
I
know)
Was
wir
hatten,
war
so
besonders
(ja,
ich
weiß)
What
you
doin
now
(left
my
man
back
at
the
9 to
5 just
trying
to
make
things
work)
Was
machst
du
jetzt
(habe
meinen
Mann
bei
der
9-bis-5-Arbeit
zurückgelassen,
versuche
nur,
dass
alles
funktioniert)
Yeah,
I
never
thought
I'd
see
you
again
(and
I
never
thought
I'd
see
you
again)
Ja,
ich
hätte
nie
gedacht,
dich
wiederzusehen
(und
ich
hätte
nie
gedacht,
dich
wiederzusehen)
Yeah,
(what
a
coincidence)
Ja,
(was
für
ein
Zufall)
Well
that's
how
things
happen
(yea
I
know,
I
wanna
have
you
just
one
more
time)
Nun,
so
passieren
Dinge
(ja,
ich
weiß,
ich
möchte
dich
nur
noch
einmal
haben)
But
you
know
what
(what's
that)
Aber
weißt
du
was
(was
denn)
You
know
what's
odd
(what
is
it)
Weißt
du,
was
seltsam
ist
(was
ist
es)
What
are
the
odds
of
me
bumping
into
you
again
(one
in
a
million)
Wie
hoch
ist
die
Wahrscheinlichkeit,
dass
ich
dich
wieder
treffe
(eins
zu
einer
Million)
What
are
the
odds
of
me
seeing
my
first
lover
friend
(two
in
a
million)
Wie
hoch
ist
die
Wahrscheinlichkeit,
dass
ich
meine
erste
große
Liebe
wiedersehe
(zwei
zu
einer
Million)
It's
been
two
years
since
we
both
graduated,
I
still
can
feel
how
we
both
celebrated
Es
ist
zwei
Jahre
her,
seit
wir
beide
unseren
Abschluss
gemacht
haben,
ich
kann
immer
noch
fühlen,
wie
wir
beide
gefeiert
haben
I
can't
get
over
your
voice
on
my
phone,
we've
been
apart
for
so
long.
Ich
komme
nicht
über
deine
Stimme
am
Telefon
hinweg,
wir
waren
so
lange
getrennt.
So
I
refuse
to
wait,
my
patience
is
out
the
door
baby
Also,
ich
weigere
mich
zu
warten,
meine
Geduld
ist
am
Ende,
Baby
I
refuse
to
hear
you
say,
u
don't
want
me
no
more
baby
Ich
weigere
mich,
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
mich
nicht
mehr
willst,
Baby
I
refuse
to
blame,
you
for
anything
- me
for
any
thing
Ich
weigere
mich,
dir
die
Schuld
zu
geben
- mir
die
Schuld
zu
geben
Lets
not
take
finding
each
other
in
vain
its
not
a
coincidence
baby
Lass
uns
das
Wiedersehen
nicht
als
vergeblich
betrachten,
es
ist
kein
Zufall,
Baby
Remember
we
use
to
sneak
off
when
your
mama
dosed
off
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
uns
immer
davongeschlichen
haben,
wenn
deine
Mama
eingeschlafen
ist
Hit
the
back
seat
of
my
Chevy
fog
up
the
windows
Auf
den
Rücksitz
meines
Chevys,
die
Fenster
beschlagen
ließen
Made
love
to
sweet
lady
our
favorite
song
Liebten
uns
zu
"Sweet
Lady",
unserem
Lieblingslied
Kept
it
moving
slow
and
steady
to
the
tempo
Ließen
es
langsam
und
stetig
im
Tempo
angehen
Then
we
would
lay
there
and
hold
on
to
each
other
like
there
wasn't
a
tomorrow
Dann
lagen
wir
da
und
hielten
uns
fest,
als
gäbe
es
kein
Morgen
I
can't
get
over
your
voice
on
the
phone,
we've
been
apart
for
so
long
Ich
komme
nicht
über
deine
Stimme
am
Telefon
hinweg,
wir
waren
so
lange
getrennt
So
I
refuse
to
wait,
my
patience
is
out
the
door
baby
Also,
ich
weigere
mich
zu
warten,
meine
Geduld
ist
am
Ende,
Baby
I
refuse
to
hear
you
say,
don't
want
to
hear
you
say
u
don't
want
me
no
more
Ich
weigere
mich,
dich
sagen
zu
hören,
ich
will
nicht
hören,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
mehr
willst
I
refuse
to
blame,
you
for
anything
or
me
for
anything
Ich
weigere
mich,
dir
die
Schuld
zu
geben
oder
mir
für
irgendetwas
Lets
not
take
finding
each
other
in
vain
its
not
a
coincidence
baby
Lass
uns
das
Wiedersehen
nicht
als
vergeblich
betrachten,
es
ist
kein
Zufall,
Baby
You
know,
damn
well,
you're
suppose
to
be
in
my
life
Du
weißt,
verdammt
noch
mal,
dass
du
in
meinem
Leben
sein
solltest
Riding
by
my
side
(Oh
yeah
yeah)
An
meiner
Seite
fahren
(Oh
ja,
ja)
You
know,
damn
well,
you're
suppose
to
be
coming
home
to
me
every
night
Du
weißt,
verdammt
noch
mal,
dass
du
jede
Nacht
zu
mir
nach
Hause
kommen
solltest
Baby
if
you're
not
that
far
away
Baby,
wenn
du
nicht
so
weit
weg
bist
Maybe
we
can
spend
the
day
Vielleicht
können
wir
den
Tag
zusammen
verbringen
Catch
up
on
all
the
loving
we
lost
All
die
Liebe
nachholen,
die
wir
verloren
haben
Let
me
kiss
you
in
your
favorite
place
Lass
mich
dich
an
deiner
Lieblingsstelle
küssen
So
I
refuse
to
wait,
I
don't
think
you
hear
me
baby
Also,
ich
weigere
mich
zu
warten,
ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
hörst,
Baby
I
refuse
to
hear
you
say,
Ich
weigere
mich,
dich
sagen
zu
hören,
Saying
no,
no
no
no
no,
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
sagen
I
refuse
to
blame,
blame
you
for
anything
or
me
for
any
thing
Ich
weigere
mich,
die
Schuld
zu
geben,
dir
für
irgendetwas
oder
mir
für
irgendetwas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Spencer Storch, Jason Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.