Текст и перевод песни Urban Strangers - Crisi astronomiche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crisi astronomiche
Astronomical Crises
Crisi
astronomiche
Astronomical
crises
Domande
retoriche
Rhetorical
questions
Parli
di
voli
You
talk
of
flying
Ma
in
mezzo
ai
tuoi
guai
non
sai
se
ti
ci
ritrovi
But
amid
your
troubles,
you
do
not
know
if
you
find
yourself
in
them
Così
tanto
incognite
tra
verità
scomode
So
many
unknowns,
with
uncomfortable
truths
Ma
almeno
restane
fuori
se
non
cerchi
risposte
dentro
But
at
least
stay
out
of
it,
if
you
are
not
looking
for
answers
within
Da
quanto
ci
provo
intendo
a
nascondermi
For
so
long
I
have
tried
to
hide
myself
Ci
tieni
a
conoscermi?
Do
you
care
to
know
me?
Ci
penso
ed
esplodo
provando
a
non
confonderti
I
think
about
it,
and
I
explode
trying
not
to
confuse
you
Io
non
mi
fermo
I
do
not
stop
Sai
perché
non
mi
va
di
restare
ancora
qui?
Do
you
know
why
I
do
not
want
to
stay
here
any
longer?
Ho
i
miei
problemi
di
fondo
I
have
my
own
underlying
problems
Forse
non
mi
riconosco
Perhaps
I
do
not
recognize
myself
Oppure
sono
proprio
così
yeah
Or
perhaps
I
am
just
like
this,
yeah
Stai
con
me
andiamo
avanti
lontani
da
chi
Stay
with
me,
let's
move
forward,
away
from
those
who
Ha
i
suoi
problemi
di
fondo
Have
their
own
underlying
problems
O
non
è
quasi
mai
pronto
Or
are
almost
never
ready
Mi
basta
anche
solo
un
sì
yeah
A
simple
yes
would
suffice,
yeah
Ti
chiedi
mai
se
chi
si
danneggia
lo
fa
solo
per
Do
you
ever
wonder
if
those
who
harm
themselves,
do
so
only
to
Sentirsi
più
vivo
Feel
more
alive
È
il
dolore
che
non
percepivo
It
is
the
pain
that
I
did
not
perceive
Da
quanto
ci
provo
intendo
a
nascondermi
For
so
long
I
have
tried
to
hide
myself
Ci
tieni
a
conoscermi?
Do
you
care
to
know
me?
Ci
penso
ed
esplodo
provando
a
non
confonderti
I
think
about
it,
and
I
explode
trying
not
to
confuse
you
Io
non
mi
fermo
I
do
not
stop
Sai
perché
non
mi
va
di
restare
ancora
qui?
Do
you
know
why
I
do
not
want
to
stay
here
any
longer?
Ho
i
miei
problemi
di
fondo
I
have
my
own
underlying
problems
Forse
non
mi
riconosco
Perhaps
I
do
not
recognize
myself
Oppure
sono
proprio
così
yeah
Or
perhaps
I
am
just
like
this,
yeah
Stai
con
me
andiamo
avanti
lontani
da
chi
Stay
with
me,
let's
move
forward,
away
from
those
who
Ha
i
suoi
problemi
di
fondo
Have
their
own
underlying
problems
O
non
è
quasi
mai
pronto
Or
are
almost
never
ready
Mi
basta
anche
solo
un
sì
yeah
A
simple
yes
would
suffice,
yeah
Il
freddo
del
mattino
The
morning
chill
Occhiali
neri
solo
su
un
gradino
Sunglasses,
only
on
a
step
A
guardare
come
passano
i
treni
Watching
the
trains
pass
by
Scusi
mi
sai
dire
l'ora
dovrei
andare
via
Excuse
me,
can
you
tell
me
the
time?
I
should
be
leaving
Ma
dove
sei?
But
where
are
you?
Avrei
voluto
unire
i
tuoi
nei
I
would
have
liked
to
connect
your
beauty
marks
E
disegnare
su
di
te
delle
costellazioni
And
draw
constellations
on
you
Scusa
mi
sai
dire
quando
cazzo
ti
emozioni?
Excuse
me,
can
you
tell
me
when
the
hell
you
get
excited?
Ma
dove
sei?
But
where
are
you?
Ho
smesso
di
pensare
ed
ho
iniziato
a
farlo
I
stopped
thinking
and
started
doing
it
Stavo
imparando
I
was
learning
Scusa
il
ritardo
Excuse
the
delay
Ho
perso
un
altro
treno
mentre
lo
stavo
aspettando
I
missed
another
train
while
I
was
waiting
for
it
Sai
perché
non
mi
va
di
restare
ancora
qui?
Do
you
know
why
I
do
not
want
to
stay
here
any
longer?
Ho
i
miei
problemi
di
fondo
I
have
my
own
underlying
problems
Forse
non
mi
riconosco
Perhaps
I
do
not
recognize
myself
Oppure
sono
proprio
così
yeah
Or
perhaps
I
am
just
like
this,
yeah
Stai
con
me
andiamo
avanti
lontano
da
chi
Stay
with
me,
let's
move
forward,
away
from
those
who
Ha
i
suoi
problemi
di
fondo
Have
their
own
underlying
problems
O
non
è
quasi
mai
pronto
Or
are
almost
never
ready
Mi
basta
anche
solo
un
sì
A
simple
yes
would
suffice
Ancora
niente
Still
nothing
Sotto
i
miei
piedi
Under
my
feet
Sigarette
spente
Put
out
cigarettes
Ripenso
alle
parole
che
ho
da
dirti
I
think
back
on
the
words
I
have
to
say
to
you
Per
non
sbagliare
niente
So
as
not
to
make
any
mistakes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Ferrante, Alessio Iodice, Ennio Mirra, Gennaro Raia
Альбом
u.s
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.