Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urban Stranger
Urbaner Fremder
Wearing
rags
found
in
the
trash
Ich
trage
Lumpen,
die
ich
im
Müll
gefunden
habe
All
my
life
in
a
plastic
bag
Mein
ganzes
Leben
in
einer
Plastiktüte
No
place
to
stay
for
long
Keinen
Ort,
an
dem
ich
lange
bleiben
kann
I'm
a
guest
of
this
world
Ich
bin
ein
Gast
dieser
Welt
Many
gazes
on
my
appearance
Viele
Blicke
auf
mein
Aussehen
My
mind
is
not
to
still
Mein
Geist
ist
nicht
zur
Ruhe
gekommen
My
body
no
longer
holds
Mein
Körper
hält
nicht
mehr
You
can
not
see
me
Du
kannst
mich
nicht
sehen
I
do
not
exist
anymore
Ich
existiere
nicht
mehr
The
city
thinks
that
it's
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Lights
on
for
the
road
Lichter
an
für
die
Straße
But
no
longer
is
the
dawn
Aber
es
ist
nicht
mehr
die
Morgendämmerung
The
city
thinks
that
it's
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Lights
on
for
the
road
Lichter
an
für
die
Straße
But
no
longer
is
the
dawn
Aber
es
ist
nicht
mehr
die
Morgendämmerung
I'm
only
an
Urban
Stranger
right
now
Ich
bin
jetzt
nur
ein
urbaner
Fremder
My
bed
is
station
floor
Mein
Bett
ist
der
Bahnhofsboden
My
stars
are
neons
on
the
wall
Meine
Sterne
sind
Neonlichter
an
der
Wand
First
train
is
my
alarm
Der
erste
Zug
ist
mein
Wecker
The
last,
my
farewell
Der
letzte,
mein
Abschied
The
city
thinks
that
it's
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Lights
on
for
the
road
Lichter
an
für
die
Straße
But
no
longer
is
the
dawn
Aber
es
ist
nicht
mehr
die
Morgendämmerung
The
city
thinks
that
it's
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Lights
on
for
the
road
Lichter
an
für
die
Straße
But
no
longer
is
the
dawn
Aber
es
ist
nicht
mehr
die
Morgendämmerung
I'm
only
an
Urban
Stranger
right
now
Ich
bin
jetzt
nur
ein
urbaner
Fremder
The
city
thinks
it
is
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Meanwhile
a
man's
walkin'
in
the
daylight
Währenddessen
geht
ein
Mann
im
Tageslicht
Now
he
closes
his
eyes
Jetzt
schließt
er
seine
Augen
But
he
knows
he
just
can't
see
the
moon
Aber
er
weiß,
dass
er
den
Mond
einfach
nicht
sehen
kann
The
city
thinks
it
is
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Meanwhile
a
man's
walkin'
in
the
daylight
Währenddessen
geht
ein
Mann
im
Tageslicht
Now
he
closes
his
eyes
Jetzt
schließt
er
seine
Augen
But
he
knows
he
just
can't
see
the
moon
Aber
er
weiß,
dass
er
den
Mond
einfach
nicht
sehen
kann
I
wonder
who
I
am
Ich
frage
mich,
wer
ich
bin
The
answer
is
"not
one
of
them"
Die
Antwort
ist
"keiner
von
ihnen"
We
have
the
same
faces
Wir
haben
die
gleichen
Gesichter
But
mine
is
in
the
wronger
places
Aber
meins
ist
an
den
falscheren
Orten
I
wonder
who
I
am!
Ich
frage
mich,
wer
ich
bin!
The
answer
is
"not
one
of
them"!
Die
Antwort
ist
"keiner
von
ihnen"!
We
have
the
same
faces!
Wir
haben
die
gleichen
Gesichter!
But
mine
is
in
a
wronger
place!
Aber
meins
ist
an
einem
falscheren
Ort!
The
city
thinks
that
it's
still
night
Die
Stadt
denkt,
es
ist
noch
Nacht
Lights
on
for
the
road
Lichter
an
für
die
Straße
But
no
longer
is
the
dawn
Aber
es
ist
nicht
mehr
die
Morgendämmerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ennio Mirra, Raffaele Ferrante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.