Urbanova - Quisiera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Urbanova - Quisiera




Quisiera
Хотела бы
Quiero ser fruta que quite tu hambre, y el punto mas absurdo en tu quimera.
Хочу быть фруктом, утоляющим твой голод, и самой абсурдной точкой в твоей химере.
Abrazarte al domir la noche entera, hasta que mis brazos se me acalambren.
Обнимать тебя всю ночь напролет, пока мои руки не затекут.
Quisera ser oasis que encontraste, cuando tenias mas sed en el camino.
Хотела бы быть оазисом, который ты нашел, когда больше всего испытывал жажду в пути.
Quisiera al infinito irme contigo, hasta que mis zapatos se me gasten.
Хотела бы уйти с тобой в бесконечность, пока мои туфли не сотрутся.
Quisiera, que quisieras, quisiera que quieras querer pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты хотел, хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisiera que quisieras, quisiera que quieras querer pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты хотел, хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisiera en tus siluetas mis canciones, tatuar la ultima hasta la primera.
Хотела бы вытатуировать на твоих силуэтах мои песни, от последней до первой.
Quiero que seas la flor de mi otoño, yo la hoja seca de tu primavera.
Хочу, чтобы ты был цветком моей осени, а я - сухим листом твоей весны.
Quiero que seas la mas alta montaña, y que desde tu falda observe el tibet.
Хочу, чтобы ты был самой высокой горой, а я с твоего склона наблюдала за Тибетом.
Para escalar hasta que no resista, o hasta que la cuerda se me termine.
Чтобы взбираться, пока не выдохнусь, или пока не кончится веревка.
Quisiera, que quisieras, quisiera que quieras querer pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты хотел, хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisiera que quisieras, quisiera que quieras querer pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты хотел, хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisera que querer quisieras, quisera que tu quisieras.
Хотела бы, чтобы ты хотел хотеть, хотела бы, чтобы ты хотел.
Quisiera que quisieras pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisera que querer quisieras, quisera que tu quisieras.
Хотела бы, чтобы ты хотел хотеть, хотела бы, чтобы ты хотел.
Quisiera que quisieras pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisera que querer quisieras, quisera que tu quisieras.
Хотела бы, чтобы ты хотел хотеть, хотела бы, чтобы ты хотел.
Quisiera que quisieras pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Quisera que querer quisieras, quisera que tu quisieras.
Хотела бы, чтобы ты хотел хотеть, хотела бы, чтобы ты хотел.
Quisiera que quisieras pasar conmigo la vida entera.
Хотела бы, чтобы ты захотел провести со мной всю жизнь.
Por: Franche_
Автор: Franche_
Aliah
Aliah





Авторы: Cristian Alexis Rosario Brea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.