Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need Some Air
Brauche etwas Luft
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Sorry
(too)
Entschuldigung
(auch)
Two,
three,
four
Zwei,
drei,
vier
You
have
the
right
to
be
righted
Du
hast
das
Recht,
Recht
zu
bekommen
Can
a
right
to
be
wrong?
Gibt
es
ein
Recht,
falsch
zu
liegen?
Just
like
a
song
Sly
sang
Genau
wie
ein
Lied,
das
Sly
sang
There's
a
riot
goin
on
Ein
Aufstand
ist
im
Gange
What's
that
got
to
do
with
me?
Was
hat
das
mit
mir
zu
tun?
The
shit
ain't
on
TV
Der
Scheiß
ist
nicht
im
Fernsehen
Guess
the
revolution
missed
me
Ich
schätze,
die
Revolution
hat
mich
verpasst
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Don't
you
pass
out
in
a
crowd
Werd
nicht
ohnmächtig
in
einer
Menge
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Don't
wanna
hang
out
with
your
crowd
Will
nicht
mit
deiner
Menge
abhängen
I'm
choking
on
the
silence
and
I
wanna
scream
out
Ich
ersticke
an
der
Stille
und
will
schreien
(Hey!)
scream
out
loud
(Hey!)
laut
schreien
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Dozed
to
New
York
City
Nach
New
York
City
gedöst
And
I
must've
been
gone
Und
ich
muss
weg
gewesen
sein
Stuck
in
a
re-run
house
Festgehangen
in
einem
Haus
voller
Wiederholungen
Watchin'
Japanese
porn
Japanische
Pornos
geschaut
Said
I
needed
some
air
Sagte,
ich
brauche
etwas
Luft
Got
up
outta
my
chair
Bin
aus
meinem
Stuhl
aufgestanden
The
sidewalk
up
and
hit
me
Der
Bürgersteig
kam
hoch
und
traf
mich
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Don't
you
pass
out
in
a
crowd
Werd
nicht
ohnmächtig
in
einer
Menge
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Don't
wanna
hang
out
with
your
crowd
Will
nicht
mit
deiner
Menge
abhängen
I'm
choking
on
the
silence
and
I
wanna
scream
out
Ich
ersticke
an
der
Stille
und
will
schreien
(Hey!)
scream
out
loud
(Hey!)
laut
schreien
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Won't
you
turn
me
on
Machst
du
mich
nicht
an?
Now
all
my
teeth
are
gone
Jetzt
sind
alle
meine
Zähne
weg
People
closin'
in
(like
a
riot)
Leute
rücken
näher
(wie
ein
Aufstand)
So
give
my
world
a
spin
(come
on
and
try
it)
Also
dreh
meine
Welt
(komm
schon
und
versuch
es)
Belleview
woke
me
from
a
nightmare
Bellevue
weckte
mich
aus
einem
Albtraum
Somebody
up
there
really
likes
me
Jemand
da
oben
mag
mich
wirklich
Stitches
in
my
head
Nähte
in
meinem
Kopf
The
revolution
is
dead
Die
Revolution
ist
tot
Dead,
what
ya
said?
Tot,
was
hast
du
gesagt?
Do
it,
come
on,
come
on
Tu
es,
komm
schon,
komm
schon
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
And
I
passed
out
in
a
crowd
Und
ich
wurde
ohnmächtig
in
einer
Menge
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Don't
wanna
hang
out
with
your
crowd
Will
nicht
mit
deiner
Menge
abhängen
I'm
choking
on
the
silence
and
I
wanna
scream
out
Ich
ersticke
an
der
Stille
und
will
schreien
(Hey!)
scream
out
loud
(Hey!)
laut
schreien
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
I
wanna
scream
out
Ich
will
schreien
(Hey!)
scream
out
loud
(Hey!)
laut
schreien
I
need
some
air,
need
some
air
Ich
brauche
etwas
Luft,
brauche
etwas
Luft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward M. Roeser, Nathan Kaatrud, John Rowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.