Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Break (Live)
Der Bruch (Live)
I
need
a
break
and
I
need
one
clean
Ich
brauche
einen
Bruch
und
ich
brauche
einen
klaren
Schnitt
Things
are
never
what
they
seem
Die
Dinge
sind
nie,
was
sie
scheinen
What
seems
close
is
so
far
away
Was
nah
scheint,
ist
so
weit
weg
You
keep
runnin′
out
of
words
to
say,
but
I
keep
on
singing
anyway
Dir
gehen
die
Worte
aus,
aber
ich
singe
trotzdem
weiter
'Cause
I′m
never
goin'
back
there
Denn
ich
gehe
nie
wieder
dorthin
zurück
No
I'm
never
goin′
back
there
Nein,
ich
gehe
nie
wieder
dorthin
zurück
Folks
don′t
really
talk
much
about
it
anymore
Die
Leute
reden
nicht
mehr
wirklich
viel
darüber
'Cause
it′s
a
place
with
no
way
in
it
Denn
es
ist
ein
Ort
ohne
Eingang
It's
a
road
to
no
way
out
Es
ist
eine
Straße
ohne
Ausweg
I′m
asleep
when
I'm
awake
Ich
schlafe,
wenn
ich
wach
bin
Can′t
get
a
break
Kann
keine
Pause
kriegen
And
I'm
falling
out
Und
ich
falle
ab
I'm
falling
down
again
Ich
falle
wieder
hin
And
I′m
calling
out
Und
ich
rufe
I′m
calling
out
to
you
Ich
rufe
nach
dir
Yes
I'm
falling
out
Ja,
ich
falle
ab
I′m
falling
down
again
Ich
falle
wieder
hin
'Cause
it′s
a
place
with
no
way
in
it
Denn
es
ist
ein
Ort
ohne
Eingang
It's
a
road
to
no
way
out
Es
ist
eine
Straße
ohne
Ausweg
Everything
ends
in
a
heart
ache
Alles
endet
mit
Herzschmerz
Can′t
get
a
break
Kann
keine
Pause
kriegen
And
I'm
falling
out
Und
ich
falle
ab
I'm
falling
down
again
Ich
falle
wieder
hin
And
I′m
calling
out
Und
ich
rufe
I′m
calling
out
to
you
Ich
rufe
nach
dir
Yes
I'm
falling
out
Ja,
ich
falle
ab
I′m
falling
down
again
Ich
falle
wieder
hin
And
I'm
calling
out
Und
ich
rufe
I′m
calling
out
to
you
Ich
rufe
nach
dir
No
one
calls
much
anymore
Niemand
ruft
mehr
oft
an
That's
OK
′cause
I
don't
use
the
phone
Das
ist
OK,
denn
ich
benutze
das
Telefon
nicht
It
feels
better
on
your
own
Es
fühlt
sich
besser
an
allein
But
don't
get
waisted
every
day
alone
Aber
verschwende
dich
nicht
jeden
Tag
allein
And
I′m
never
goin′
back
there
Und
ich
gehe
nie
wieder
dorthin
zurück
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
I
don′t
want
to
talk
much
anymore
Ich
will
nicht
mehr
viel
reden
'Cause
it′s
a
place
with
no
way
in
it
Denn
es
ist
ein
Ort
ohne
Eingang
It's
a
road
to
no
way
out
Es
ist
eine
Straße
ohne
Ausweg
Everything
ends
in
a
heart
ache
Alles
endet
mit
Herzschmerz
Can′t
get
a
break
Kann
keine
Pause
kriegen
And
I'm
falling
out
Und
ich
falle
ab
I'm
falling
down
again
Ich
falle
wieder
hin
And
I′m
calling
out
Und
ich
rufe
I′m
calling
out
to
you
Ich
rufe
nach
dir
Yes
I'm
falling
out
Ja,
ich
falle
ab
I′m
falling
down
again
Ich
falle
wieder
hin
And
I'm
calling
out
Und
ich
rufe
I′m
calling
out
to
you
Ich
rufe
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward M. Roeser, Nathan Kaatrud, John Rowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.