Urge Overkill - Your Friend Is Insane - перевод текста песни на немецкий

Your Friend Is Insane - Urge Overkillперевод на немецкий




Your Friend Is Insane
Deine Freundin ist verrückt
She turned back inside again
Sie ging wieder hinein
And she's always been a friend
Und sie war immer eine Freundin
But she'll take you for that ride
Aber sie wird dich auf diesen Trip mitnehmen
It's what she laughs about
Das ist es, worüber sie lacht
It's what she cries about
Das ist es, worüber sie weint
When she plays a sacred sound... huh
Wenn sie einen heiligen Klang spielt... huh
Well I know cuz I've seen it in her eyes
Nun, ich weiß es, denn ich habe es in ihren Augen gesehen
Your friend's insane
Deine Freundin ist verrückt
She lives on her own pain (a world of pain)
Sie lebt von ihrem eigenen Schmerz (einer Welt voller Schmerz)
She can't explain
Sie kann es nicht erklären
Your friend's insane
Deine Freundin ist verrückt
Every time she calls your name
Jedes Mal, wenn sie deinen Namen ruft
I see that you just feel pain
Sehe ich, dass du nur Schmerz fühlst
It's when the rubber oughtta hit the road
Das ist der Moment, wo es ernst werden sollte
Because you've got to want out of it
Weil du da raus wollen musst
Got to see that it's serious shit
Musst sehen, dass es ernster Scheiß ist
When she speaks you wouldn't know
Wenn sie spricht, würdest du es nicht erkennen
A fucked up Disney World she calls her own
Eine verkorkste Disney-Welt, die sie ihr Eigen nennt
Your friend's insane
Deine Freundin ist verrückt
She lives on her own pain (a world of pain)
Sie lebt von ihrem eigenen Schmerz (einer Welt voller Schmerz)
She can't explain
Sie kann es nicht erklären
Your friend's insane
Deine Freundin ist verrückt
Every time she calls your name
Jedes Mal, wenn sie deinen Namen ruft
I see that you just feel pain
Sehe ich, dass du nur Schmerz fühlst
It's when the rubber hits the road
Das ist der Moment, wo es ernst wird
'Cause you've got to want out of it
Denn du musst da raus wollen
Got to see that it's serious shit
Musst sehen, dass es ernster Scheiß ist
When she sleeps you wouldn't know
Wenn sie schläft, würdest du es nicht erkennen
A fucked up Disney World she calls her own
Eine verkorkste Disney-Welt, die sie ihr Eigen nennt
Your friend's insane
Deine Freundin ist verrückt
And you're fucked up even man
Und du bist auch total fertig
She can't explain
Sie kann es nicht erklären
Your friend's insane, she's insane
Deine Freundin ist verrückt, sie ist verrückt
(Incomprehensible mumbling)
(Unverständliches Gemurmel)





Авторы: Eddie "king" Roeser, Nash Kato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.