Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
won't
you
free
me
Почему
ты
не
освободишь
меня
Free
me
from
your
spell?
Освободить
меня
от
твоих
чар
Come
on
and
free
me
Давай
и
освободи
меня
Why
won't
you
free
me?
Почему
ты
не
освободишь
меня
Come
on
and
free
me
Давай
и
освободи
меня
Free
me
from
your
spell
Освободить
меня
от
твоих
чар
Why
should
I
worry
that
you
might
not
love?
Почему
я
должен
беспокоиться
о
том,
что
ты
можешь
не
любить
You're
not
the
only
love
that
I've
ever
had
Ты
не
единственная
любовь,
которая
у
меня
когда-либо
была
Your
sweet
memory
will
always
comfort
me
Твои
сладкие
воспоминания
всегда
будут
утешать
меня
So
why
should
I
be
feeling
sad?
Так
почему
же
мне
должно
быть
грустно
As
far
as
I
can
tell,
you
knew
so
well
Насколько
я
могу
судить,
ты
хорошо
это
знал
I
was
always
at
the
end
of
the
line
Я
всегда
был
в
конце
очереди
I've
loved
you
as
much
as
any
man
can
Я
любил
тебя
так
сильно,
как
только
может
любить
мужчина
But
not
enough
to
make
you
mine
Но
недостаточно,
чтобы
сделать
тебя
моей
So
long
easy
rider
Пока
легкий
райдер
I
know
I'll
miss
you
for
a
while
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе
какое-то
время
But
sooner
or
later,
I
know
that
I'll
forget
you
Но
рано
или
поздно
я
знаю,
что
забуду
тебя
And
I
tell
you,
baby,
free
me
И
я
говорю
тебе,
детка,
освободи
меня
Come
on
and
free
me
Давай
и
освободи
меня
Why
won't
you
free
me
Почему
ты
не
освободишь
меня
Free
me
from
your
spell?
Освободить
меня
от
твоих
чар
Oh
baby,
free
me
И
я
говорю
тебе,
детка,
освободи
меня
Why
won't
you
free
me
Почему
ты
не
освободишь
меня
Come
on
and
free
me
Давай
и
освободи
меня
Free
me
from
your
spell
Освободить
меня
от
твоих
чар
We
let
a
good
love
die,
we
let
it
pass
us
by
Мы
позволяем
хорошей
любви
умереть,
мы
позволяем
ей
пройти
мимо
нас
Through
you
tried
to
keep
me
hanging
on
Хоть
ты
и
пытался
удержать
меня
на
плаву
But
with
all
this
doubt
it'll
never
work
out
Но
со
всеми
этими
сомнениями
ничего
не
получится
So
tomorrow
I'll
be
travelling
on
Так
что
завтра
я
отправлюсь
в
путешествие
And
saying
so
long,
easy
rider
И
говоря
так
долго,
беспечный
ездок
I
know
I'll
miss
you
for
a
while
Я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе
какое-то
время
But
sooner
or
later,
I
know
that
I'll
forget
you
Но
рано
или
поздно
я
знаю,
что
забуду
тебя
And
I'm
begging,
baby,
free
me
И
я
говорю
тебе,
детка,
освободи
меня
Oh
girl,
come
on
and
free
me
О,
девочка,
иди
и
освободи
меня
Why
won't
you
free
me
Почему
ты
не
освободишь
меня
Free
me
from
your
spell?
Освободить
меня
от
твоих
чар
Oh
yeah,
come
on
and
free
me
О,
девочка,
иди
и
освободи
меня
I'm
on
my
knee,
baby,
free
me
Я
на
коленях,
детка,
освободи
меня
Why
won't
you
free
me
Почему
ты
не
освободишь
меня
Free
me
from
your
spell?
Освободить
меня
от
твоих
чар
Oh-ooh-ooh,
free
me
О-о-о,
освободи
меня
Oh
baby,
come
on
and
free
me
О,
девочка,
иди
и
освободи
меня
Come
on
and
free
me,
babe
Давай
и
освободи
меня
Why
don't
you
free
me
Почему
ты
не
освободишь
меня
Free
me
from
your
spell?
Освободить
меня
от
твоих
чар
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Garcia, Adam Ferry, Scott Silletta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.