Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lying (Out-take) [Bonus Track]
Ложь (Out-take) [Бонус-трек]
Don't
let
love
make
a
fool
of
you
Не
позволяй
любви
сделать
из
тебя
дурака,
Love
is
meant
to
tellin'
truth
Любовь
должна
говорить
правду
And
never
any
lies
И
никогда
не
лгать.
Came
to
me
by
seein'
truth
Я
понял
это,
увидев
истину
In
each
other's
eyes
В
наших
глазах,
Each
other's
eyes
В
наших
глазах.
What
kind
of
a
fool
За
какого
дурака
Do
you
think
I
am?
Ты
меня
принимаешь?
'Cos
I
have
no
money
Раз
у
меня
нет
денег,
Does
it
mean
I'm
half
a
man?
Значит
ли
это,
что
я
получеловек?
You
know
that
I
will
give
you
all
Ты
знаешь,
что
я
отдам
тебе
всё,
Give
you
all
that
I
can
Всё,
что
могу.
You're
lyin',
tellin'
me
Ты
лжёшь,
говоря
мне,
What
I
should
be
Кем
я
должен
быть.
You're
lyin',
tellin'
everyone
it's
me
Ты
лжёшь,
всем
говоря,
что
это
я.
You're
lyin',
tellin'
me
Ты
лжёшь,
говоря
мне,
What
I
should
be
Кем
я
должен
быть.
You're
lyin',
lyin',
lyin',
lyin'
Ты
лжёшь,
лжёшь,
лжёшь,
лжёшь.
Tellin'
lies
can
only
break
you
in
two
Ложь
может
только
разбить
тебя
на
две
части.
You
tell
the
biggest
solo
Ты
рассказываешь
небылицы,
What
do
you
hope
to
gain?
Чего
ты
надеешься
добиться?
If
I
were
you
then
I
would
На
твоём
месте
я
бы
Try
to
make
amends
Попытался
всё
исправить.
I'll
tell
all
my
friends
Я
расскажу
всем
своим
друзьям,
You
livin'
a
world
of
dreams
Что
ты
живёшь
в
мире
грёз,
But
it's
too
late
to
change
Но
уже
слишком
поздно
менять
Your
way
of
life,
it
seems
Свой
образ
жизни,
похоже.
So
you
just
carry
on
Так
что
продолжай
в
том
же
духе,
The
best
way
you
know
how
Как
умеешь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ken hensley, chris slade, john sloman, trevor bolder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.