Текст и перевод песни Uriah Heep - Sweet Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
your
face
in
Вижу
твое
лицо
на
The
magazine
stand
Витрине
с
журналами
I
wanna
hold
you
in
the
palm
Хочу
держать
тебя
в
ладони
I
love
everything
about
you
Мне
нравится
в
тебе
всё
You're
such
a
long
way
away
Ты
так
далеко
от
меня
Your
sweet
talk
Твои
сладкие
речи
Ain't
enough
for
me
Мне
недостаточно
I
may
be
deaf,
but
you're
Я,
может
быть,
глух,
но
ты
Too
blind
to
see
Слишком
слепа,
чтобы
видеть
You're
gonna
break
my
bones
Ты
сломаешь
мне
кости
With
your
feminine
tones
Своими
женскими
интонациями
But
I
don't
wanna
hear
Но
я
не
хочу
слышать
Your
sweet
talk
tonight
Твои
сладкие
речи
сегодня
вечером
Not
again
tonight
Больше
не
сегодня
вечером
When
I
call
tonight
Когда
я
позвоню
сегодня
вечером
Don't
wanna
hear
your
Не
хочу
слышать
твои
Sweet
talk
tonight
Сладкие
речи
сегодня
вечером
I
hear
your
voice
on
the
radio
Слышу
твой
голос
по
радио
It's
gettin'
so
bad
I
don't
know
Становится
так
плохо,
что
я
не
знаю
Which
way
to
go
Куда
идти
Why
don't
you
wake
up
girl
Почему
ты
не
проснешься,
девочка
You're
such
a
long
way
away
Ты
так
далеко
от
меня
Your
sweet
talk
ain't
enough
Твоих
сладких
речей
недостаточно
I
need
a
woman
Мне
нужна
женщина
Who's
a
woman
to
me
Которая
будет
мне
женщиной
You're
gonna
break
my
bones
Ты
сломаешь
мне
кости
With
those
feminine
tones
Этими
женскими
интонациями
But
I
don't
wanna
hear
Но
я
не
хочу
слышать
Oh,
I
don't
wanna
hear
it
О,
я
не
хочу
это
слышать
Not
tonight
Не
сегодня
вечером
You're
gonna
break
my
bones
Ты
сломаешь
мне
кости
With
your
feminine
tones
Своими
женскими
интонациями
But
I
don't
wanna
hear
Но
я
не
хочу
слышать
None
of
that
sweet
talk
tonight
Никаких
сладких
речей
сегодня
вечером
Oh,
not
again
tonight
О,
больше
не
сегодня
вечером
When
I
call
tonight
Когда
я
позвоню
сегодня
вечером
Sweet
talk
tonight
Сладкие
речи
сегодня
вечером
Not
again
tonight
Больше
не
сегодня
вечером
When
I
call
tonight
Когда
я
позвоню
сегодня
вечером
Don't
wanna
hear
your
sweet
talk
Не
хочу
слышать
твои
сладкие
речи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Daisley, L. Kerslake, M. Box, L. Sinclair, P. Goalby, J. Sinclair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.