Uriah Heep - Weep in Silence (Extended Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uriah Heep - Weep in Silence (Extended Version)




You who thought your eyes could tell no lies
Ты кто думал что твои глаза не могут лгать
So your life became a compromise
Так что твоя жизнь стала компромиссом.
And it was you who had seen men dyin′
И это ты видел, как умирали люди.
You heard their children cryin'
Ты слышал, как плачут их дети.
While their women weep in silence
В то время как их женщины плачут в тишине.
And you who thought you were so wise
А ты, считавший себя таким мудрым?
Succeeded only in disguise
Преуспел лишь в маскировке.
Now and then you′d find a bridge to cross
Время от времени ты находишь мост, который нужно пересечь.
Reach the other side and you'd still be lost
Доберись до другой стороны, и ты все равно потеряешься.
Evaded by the sweet smell of life
Избегая сладкого запаха жизни
And the people that you try to show the way
И людей, которым ты пытаешься указать путь.
Never believe you, never believe you, no way
Никогда не поверю тебе, никогда не поверю тебе, ни
And the people that you try to show the way
За что и людям, которым ты пытаешься показать путь.
Never believe you, never believe you, no way
Никогда не поверю тебе, никогда не поверю тебе, ни
And the people that you try to show the way
За что и людям, которым ты пытаешься показать путь.
Never believe you, never believe you, no way
Никогда не поверю тебе, никогда не поверю тебе, ни
And the people that you try to show the way
За что и людям, которым ты пытаешься показать путь.
Never believe you, never believe you
Никогда не поверю тебе, никогда не поверю тебе.
And you who thought you were so wise
А ты, считавший себя таким мудрым?
Succeeded only in disguise
Преуспел лишь в маскировке.
Now and then you'd find a bridge to cross
Время от времени ты находишь мост, который нужно пересечь.
Reach the other side and you′d still be lost
Доберись до другой стороны, и ты все равно потеряешься.
Evaded by the sweet smell of life
Ты избегаешь сладкого запаха жизни,
While your women weep in silence
в то время как твои женщины плачут в тишине.
Your women weep in silence
Твои женщины плачут в тишине.
Women weep in silence
Женщины плачут в тишине.





Авторы: Hensley, Wetton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.