Uriah Heep - Why - Alternative Single Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uriah Heep - Why - Alternative Single Edit




Why - Alternative Single Edit
Почему - Альтернативная сингл-версия
Thought of no tomorrow
Не думал о завтрашнем дне,
The pain, tears and sorrow
О боли, слезах и печали.
And you never told me why
И ты так и не сказала мне, почему.
The way you cheated
Как ты обманывала
And mistreated
И плохо обращалась со мной,
I could never ask you why
Я никогда не мог спросить тебя, почему.
Well, I'm gonna find out
Что ж, я выясню,
I'm gonna find out
Я выясню,
What's been messing up your mind
Что творится у тебя в голове,
Messing up your mind
Что творится у тебя в голове.
Well, I've been through
Что ж, я прошел
Some changes
Через некоторые изменения,
Now I'm leaving
Теперь я ухожу,
While me mind rearranges
Пока мой разум перестраивается,
Why I'm grieving
Почему я горюю.
I don't mean that you hurt me
Я не имею в виду, что ты причинила мне боль
Or deceived me
Или обманула меня,
For I know that you're there
Ведь я знаю, что ты здесь
And you need me
И нуждаешься во мне.
You sure do
Ты точно нуждаешься.
But I hope you can't see how it is
Но я надеюсь, ты не видишь, как всё обстоит.
I can't stay any longer
Я не могу больше оставаться,
I've got to go
Мне нужно уйти.
Is there any true reason
Есть ли какая-то истинная причина
Or anything I can explain
Или что-то, что я могу объяснить?
Can't we talk about it baby
Разве мы не можем поговорить об этом, милая?
And get together again
И снова быть вместе.
You see I have the feeling
Видишь ли, у меня есть чувство,
That this isn't the end
Что это не конец.
And I feel knowing
И я чувствую, знаю,
On you I depend
Что я завишу от тебя.
I depend on you
Я завишу от тебя.
I'm gonna find out, yes I am
Я выясню, да, выясню,
I'm gonna find out
Я выясню,
What it is that's been
Что же
Messing up your mind
Творится у тебя в голове.
Well, I said that I love you
Что ж, я сказал, что люблю тебя
And I need you
И нуждаюсь в тебе,
Then it means I am yours
Значит, я твой.
Yes, I belong to you
Да, я принадлежу тебе.
But I just can't be certain
Но я просто не могу быть уверен,
That you love me too
Что ты тоже меня любишь.
Well, I've got to know
Что ж, я должен знать,
If I can believe in you
Могу ли я верить тебе.
Please believe my heart is yours
Пожалуйста, поверь, мое сердце принадлежит тебе.
I can't stay any longer
Я не могу больше оставаться,
I've got to go
Мне нужно уйти.
Perhaps it's best for us
Возможно, для нас лучше
To stay together
Остаться вместе
And try to live our lives as one
И попытаться прожить наши жизни как одно целое.
And maybe we will find
И, может быть, мы обнаружим,
We're still together
Что мы всё ещё вместе,
To watch the setting of the sun
Чтобы наблюдать закат солнца.





Авторы: David Byron, Ken Hensley, Mick Box, Paul Newton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.