Uriah Heep - Why (Extended Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uriah Heep - Why (Extended Version)




Why (Extended Version)
Почему (Расширенная версия)
Thought of no tomorrow
Не думал о завтрашнем дне,
The pain, tears and sorrow
О боли, слезах и печали,
And you never told me why
И ты никогда не говорила мне, почему.
The way you cheated
Как ты обманывала
And mistreated
И плохо обращалась со мной,
I could never ask you why
Я никогда не мог спросить тебя, почему.
Well, I′m gonna find out
Что ж, я выясню,
I'm gonna find out
Я выясню,
What′s been messing up your mind
Что творится у тебя в голове,
Messing up your mind
Что творится у тебя в голове.
Well, I've been through
Что ж, я прошел
Some changes
Через некоторые изменения,
Now I'm leaving
Теперь я ухожу,
While me mind rearranges
Пока мой разум перестраивается,
Why I′m grieving
Почему я скорблю.
I don′t mean that you hurt me
Я не имею в виду, что ты ранила меня
Or deceived me
Или обманула меня,
For I know that you're there
Потому что я знаю, что ты рядом
And you need me
И ты нуждаешься во мне,
You sure do
Ты действительно нуждаешься,
But I hope you can′t see how it is
Но я надеюсь, ты не видишь, как обстоят дела.
I can't stay any longer
Я не могу больше оставаться,
I′ve got to go
Я должен уйти.
Is there any true reason
Есть ли какая-то истинная причина
Or anything I can explain
Или что-нибудь, что я могу объяснить?
Can't we talk about it baby
Разве мы не можем поговорить об этом, малышка?
And get together again
И снова быть вместе.
You see I have the feeling
Видишь ли, у меня есть чувство,
That this isn′t the end
Что это не конец,
And I feel knowing
И я чувствую, зная,
On you I depend
Что я завишу от тебя,
I depend on you
Я завишу от тебя.
I'm gonna find out, yes I am
Я выясню, да, я выясню,
I'm gonna find out
Я выясню,
What it is that′s been
Что же
Messing up your mind
Творится у тебя в голове.
Well, I said that I love you
Что ж, я сказал, что люблю тебя
And I need you
И нуждаюсь в тебе,
Then it means I am yours
Тогда это значит, что я твой,
Yes, I belong to you
Да, я принадлежу тебе.
But I just can′t be certain
Но я просто не могу быть уверен,
That you love me too
Что ты тоже любишь меня.
Well, I've got to know
Что ж, я должен знать,
If I can believe in you
Могу ли я верить тебе.
Please believe my heart is yours
Пожалуйста, поверь, мое сердце принадлежит тебе.
I can′t stay any longer
Я не могу больше оставаться,
I've got to go
Я должен уйти.
Perhaps it′s best for us
Возможно, для нас лучше
To stay together
Остаться вместе
And try to live our lives as one
И попытаться прожить наши жизни как одно целое,
And maybe we will find
И, возможно, мы обнаружим,
We're still together
Что мы все еще вместе,
To watch the setting of the sun
Чтобы наблюдать закат солнца.





Авторы: David Byron, Ken Hensley, Mick Box, Paul Newton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.