Текст и перевод песни Uriel Henao - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
una
mirada
flechaste
mi
corazón
Одним
взглядом
ты
пронзила
мое
сердце
Desde
ese
momento
mi
vida
cambió
С
того
момента
моя
жизнь
изменилась
Yo
estaba
solo,
solo
sin
amor
Я
был
один,
совсем
один,
без
любви
Y
llegaste
tu
a
calmar
mi
dolor
И
пришла
ты,
чтобы
унять
мою
боль
Sólo
tú,
me
sabes
guiar
Только
ты
умеешь
меня
вести
Sólo
tú,
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
Y
pensar
que
aunque
eres
prohibida
И
подумать
только,
что
ты
запретный
плод
Pero
te
amo.
no
lo
puedo
negar
Но
я
люблю
тебя,
я
не
могу
этого
отрицать
Y
ahora
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
теперь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Cuando
te
alejas
te
extraño,
te
extraño
Когда
ты
уходишь,
я
скучаю,
скучаю
Me
pongo
mal
si
no
estas
a
mi
lado
hay
que
soledad
Мне
плохо,
когда
тебя
нет
рядом,
какое
одиночество
Si
tu
estuvieras
con
migo
a
mi
lado
Если
бы
ты
была
со
мной,
рядом
Yo
te
prometo
que
todo
cambiaría
Я
обещаю
тебе,
что
все
изменится
Serias
mi
reina,
mi
estrella,
mi
vida
Ты
была
бы
моей
королевой,
моей
звездой,
моей
жизнью
Ya
no
sufro
más,
ya
no
sufro
más
Я
больше
не
страдаю,
я
больше
не
страдаю
Mi
amor
aunque
son
pocos
los
momentos
que
podemos
estar
juntos
lo
disfrutamos
sin
parar
Любимая,
хоть
у
нас
и
мало
времени,
чтобы
побыть
вместе,
мы
наслаждаемся
им
без
остановки
Cuando
estamos
los
dos
nos
olvidamos
de
todo,
de
que
existe
el
mundo
y
todo
a
su
alrededor
Когда
мы
вместе,
мы
забываем
обо
всем,
о
том,
что
существует
мир
и
все
вокруг
Que
bello
es
cuando
hacemos
el
amor
con
esa
pasión
desenfrenada
que
no
quisiéramos
que
se
acabará
nunca
Как
прекрасно,
когда
мы
любим
друг
друга
с
такой
безудержной
страстью,
которая,
казалось
бы,
никогда
не
закончится
Mi
vida
ojalá
algún
día
Dios
nos
uniera
por
y
para
siempre.
Любимая,
надеюсь,
однажды
Бог
соединит
нас
навсегда.
Sólo
tú,
me
sabes
guiar
Только
ты
умеешь
меня
вести
Sólo
tú,
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
Y
pensar
que
aunque
eres
prohibida
И
подумать
только,
что
ты
запретный
плод
Pero
te
amo.
no
lo
puedo
negar
Но
я
люблю
тебя,
я
не
могу
этого
отрицать
Y
ahora
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
теперь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Cuando
te
alejas
te
extraño,
te
extraño
Когда
ты
уходишь,
я
скучаю,
скучаю
Me
pongo
mal
si
no
estas
a
mi
lado
hay
que
soledad
Мне
плохо,
когда
тебя
нет
рядом,
какое
одиночество
Si
tu
estuvieras
con
migo
a
mi
lado
Если
бы
ты
была
со
мной,
рядом
Yo
te
prometo
que
todo
cambiaría
Я
обещаю
тебе,
что
все
изменится
Serias
mi
reina,
mi
estrella,
mi
vida
Ты
была
бы
моей
королевой,
моей
звездой,
моей
жизнью
Ya
no
sufro
más,
Я
больше
не
страдаю,
Si
tu
estuvieras
con
migo
a
mi
lado
Если
бы
ты
была
со
мной,
рядом
Yo
te
prometo
que
todo
cambiaría
Я
обещаю
тебе,
что
все
изменится
Serias
mi
reina,
mi
estrella,
mi
vida
Ты
была
бы
моей
королевой,
моей
звездой,
моей
жизнью
Ya
no
sufro
más
Я
больше
не
страдаю
Ya
no
sufro
más.
Я
больше
не
страдаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita
Альбом
Exitos
дата релиза
14-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.