Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Quien Te Hace el Amor (En Vivo)
Sag mir, wer dich liebt (Live)
adonde
vas
a
ir
Wohin
wirst
du
gehen
si
no
es
aqui
wenn
nicht
hierher
y
quien
te
hara
el
amor
und
wer
wird
dich
lieben
mejor
que
yo
besser
als
ich
a
quien
le
entregaras
Wem
wirst
du
geben
tus
caricias
que
eran
mias
deine
Zärtlichkeiten,
die
mein
waren
pregunto
sin
saber
Ich
frage,
ohne
zu
wissen
donde
andaras
wo
du
sein
wirst
regalando
aquel
amor
diese
Liebe
verschenkend
que
me
supiste
dar
die
du
mir
zu
geben
wusstest
mentira
nada
mas
Nichts
als
eine
Lüge
ohhh
mi
vida
ohhh
mein
Leben
mi
querida
meine
Geliebte
dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Sag
mir,
wer
dich
liebt
beim
Aufwachen
con
juegas
en
las
noches
si
no
estas
Mit
wem
spielst
du
nachts,
wenn
du
nicht
da
bist
dime
quien
duerme
contigo
Sag
mir,
wer
mit
dir
schläft
dime
quien
sueña
contigo
Sag
mir,
wer
von
dir
träumt
a
quien
le
das
tu
calor
si
ya
no
estoy
Wem
gibst
du
deine
Wärme,
wenn
ich
nicht
mehr
da
bin
quien
se
ah
robado
el
cariño
de
este
amor
Wer
hat
die
Zuneigung
dieser
Liebe
gestohlen
dime
quien
duerme
contigo
Sag
mir,
wer
mit
dir
schläft
dime
quien
sueña
contigo
Sag
mir,
wer
von
dir
träumt
si
yo
ya
no
estoy
wenn
ich
nicht
mehr
da
bin
y
con
quien
vas
a
jugar
ahora
morocha
Und
mit
wem
wirst
du
jetzt
spielen,
meine
Dunkelhaarige
mucho
te
quiero
dich
so
sehr
liebe
pregunto
sin
saber
Ich
frage,
ohne
zu
wissen
donde
andaras
wo
du
sein
wirst
regalando
aquel
amor
diese
Liebe
verschenkend
que
me
supiste
dar
die
du
mir
zu
geben
wusstest
mentira
nada
mas
Nichts
als
eine
Lüge
oohh
querida
oohh
Geliebte
mi
querida
meine
Geliebte
dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Sag
mir,
wer
dich
liebt
beim
Aufwachen
con
quien
juegas
en
las
noches
si
no
estas
Mit
wem
spielst
du
nachts,
wenn
du
nicht
da
bist
dime
quien
duerme
contigo
Sag
mir,
wer
mit
dir
schläft
dime
quien
sueña
contigo
Sag
mir,
wer
von
dir
träumt
a
quien
le
das
tu
calor
si
ya
no
estoy
Wem
gibst
du
deine
Wärme,
wenn
ich
nicht
mehr
da
bin
quien
se
ha
robado
el
cariño
de
este
amor
Wer
hat
die
Zuneigung
dieser
Liebe
gestohlen
dime
quien
duerme
contigo
Sag
mir,
wer
mit
dir
schläft
dime
quien
sueña
contigo
Sag
mir,
wer
von
dir
träumt
si
yo
ya
no
estoy
wenn
ich
nicht
mehr
da
bin
dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Sag
mir,
wer
dich
liebt
beim
Aufwachen
con
quien
juegas
en
las
noches
si
no
estas
Mit
wem
spielst
du
nachts,
wenn
du
nicht
da
bist
a
quien
le
das
tu
calor
si
ya
no
estoy
Wem
gibst
du
deine
Wärme,
wenn
ich
nicht
mehr
da
bin
quien
se
ah
robado
el
cariño
de
este
amor
Wer
hat
die
Zuneigung
dieser
Liebe
gestohlen
dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Sag
mir,
wer
dich
liebt
beim
Aufwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.