Текст и перевод песни Uriel Lozano - Dime Quien Te Hace el Amor (En Vivo)
Dime Quien Te Hace el Amor (En Vivo)
Tell Me Who Makes Love to You (Live)
Adonde
vas
a
ir
Where
will
you
go
Si
no
es
aqui
If
it's
not
here
Y
quien
te
hara
el
amor
And
who
will
make
love
to
you
Mejor
que
yo
Better
than
me
A
quien
le
entregaras
To
whom
will
you
give
Tus
caricias
que
eran
mias
Your
kisses
that
were
mine
Pregunto
sin
saber
I
ask
without
knowing
Donde
andaras
Where
you
will
walk
Regalando
aquel
amor
Giving
away
that
love
Que
me
supiste
dar
That
you
knew
how
to
give
me
Mentira
nada
mas
A
lie,
nothing
more
Dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Tell
me,
who
makes
love
to
you
when
you
wake
up?
Con
juegas
en
las
noches
si
no
estas
With
whom
do
you
sleep,
if
not
me?
Dime
quien
duerme
contigo
Tell
me,
who
sleeps
with
you?
Dime
quien
sueña
contigo
Tell
me,
who
dreams
of
you?
A
quien
le
das
tu
calor
si
ya
no
estoy
To
whom
do
you
give
your
warmth
if
I'm
no
longer
there?
Quien
se
ah
robado
el
cariño
de
este
amor
Who
has
stolen
the
affection
of
this
love?
Dime
quien
duerme
contigo
Tell
me,
who
sleeps
with
you?
Dime
quien
sueña
contigo
Tell
me,
who
dreams
of
you?
Si
yo
ya
no
estoy
If
I
am
no
longer
there?
Y
con
quien
vas
a
jugar
ahora
morocha
And
with
whom
will
you
fool
around
now,
my
dear?
Mucho
te
quiero
Love
you
so
much
Pregunto
sin
saber
I
ask
without
knowing
Donde
andaras
Where
you
will
walk
Regalando
aquel
amor
Giving
away
that
love
Que
me
supiste
dar
That
you
knew
how
to
give
me
Mentira
nada
mas
A
lie,
nothing
more
Dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Tell
me,
who
makes
love
to
you
when
you
wake
up?
Con
quien
juegas
en
las
noches
si
no
estas
With
whom
do
you
sleep,
if
not
me?
Dime
quien
duerme
contigo
Tell
me,
who
sleeps
with
you?
Dime
quien
sueña
contigo
Tell
me,
who
dreams
of
you?
A
quien
le
das
tu
calor
si
ya
no
estoy
To
whom
do
you
give
your
warmth
if
I'm
no
longer
there?
Quien
se
ha
robado
el
cariño
de
este
amor
Who
has
stolen
the
affection
of
this
love?
Dime
quien
duerme
contigo
Tell
me,
who
sleeps
with
you?
Dime
quien
sueña
contigo
Tell
me,
who
dreams
of
you?
Si
yo
ya
no
estoy
If
I
am
no
longer
there?
Dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Tell
me,
who
makes
love
to
you
when
you
wake
up?
Con
quien
juegas
en
las
noches
si
no
estas
With
whom
do
you
sleep,
if
not
me?
A
quien
le
das
tu
calor
si
ya
no
estoy
To
whom
do
you
give
your
warmth
if
I'm
no
longer
there?
Quien
se
ah
robado
el
cariño
de
este
amor
Who
has
stolen
the
affection
of
this
love?
Dime
quien
te
hace
el
amor
al
despertar
Tell
me,
who
makes
love
to
you
when
you
wake
up?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.