Текст и перевод песни Uriel Lozano - Es Que No Puedo Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Que No Puedo Olvidarte
Я не могу тебя забыть
Lo
que
daría
por
tener
tu
boca
con
la
mía,
Что
бы
я
не
отдал,
чтобы
твои
губы
были
на
моих,
Y
que
al
besarte
se
convierta
en
una
poesía,
А
наш
поцелуй
превращался
в
поэзию,
Te
juro
que
tratar
de
irme
hasta
la
luna,
Клянусь,
я
попытаюсь
улететь
на
луну,
Es
imposible
pues
no
tengo
esa
fortuna.
Но
это
невозможно,
ведь
такой
удачи
у
меня
нет.
Sería
más
fácil
detener
el
viento
con
las
manos,
Было
бы
проще
остановить
ветер
руками,
Y
en
un
segundo
destruir
el
tiempo
con
mis
labios,
И
в
секунду
разрушить
время
своими
губами,
Y
sé
que
no
es
tan
fácil,
y
menos
complicado,
И
я
знаю,
что
это
не
так
уж
и
просто,
а
скорее
сложно,
Que
Dios
se
junte
de
la
mano
con
el
diablo.
Как
если
бы
Бог
пожал
руку
дьяволу.
Es
que
no
puedo
olvidarte
mi
amor,
Я
не
могу
тебя
забыть,
моя
любовь,
Es
imposible
frenar
tu
piel,
Невозможно
остановить
твою
кожу,
Si
esta
noche
a
mi
cama
tu
no
vuelves
Если
сегодня
ночью
ты
не
вернешься
в
мою
постель,
Te
juro
que
moriré.
Я
клянусь,
что
умру.
Es
que
no
puedo
olvidarte
mi
amor,
Я
не
могу
тебя
забыть,
моя
любовь,
Estás
metida
en
mi
alma
y
mi
ser,
Ты
вошла
в
мою
душу
и
сердце,
Tus
caricias
no
se
borran
de
mi
mente
Твои
ласки
не
исчезнут
из
моей
памяти,
Ni
arrancándome
la
piel...
Es
que
no
puedo
olvidarte...
Даже
если
мне
содрать
с
себя
кожу...
Я
не
могу
тебя
забыть...
No
me
lastimes
porque
tienes
mi
vida
en
tus
manos,
Не
мучай
меня,
ведь
в
твоих
руках
моя
жизнь,
Déjame
darte
el
universo
y
decirte
te
amo,
Позволь
мне
отдать
тебе
вселенную
и
сказать,
что
я
люблю
тебя,
No
me
lastimes
no,
sin
ti
no
sé
vivir,
Не
мучай
меня,
без
тебя
я
не
умею
жить,
Hay
muchos
sueños
que
quisiera
compartir.
Столько
всего
я
хотел
бы
с
тобой
разделить.
De
ti
hay
mil
cosas
que
me
tienen
muy
enamorado,
Во
мне
есть
тысячи
вещей,
которые
заставляют
меня
быть
безумно
влюбленным,
Y
mucha
piel
que
me
convierte
en
fuego
apasionado,
И
столько
кожи,
которая
превращает
меня
в
пылкую
страсть,
Si
tu
me
das
las
dos,
te
entrego
mi
calor,
Если
ты
дашь
мне
и
то,
и
другое,
я
согрею
тебя
своим
теплом,
Eres
el
alma
que
me
lleva
junto
a
Dios.
Ты
- душа,
которая
ведет
меня
к
Богу.
Es
que
no
puedo
olvidarte
mi
amor,
Я
не
могу
тебя
забыть,
моя
любовь,
Es
imposible
frenar
tu
piel,
Невозможно
остановить
твою
кожу,
Si
esta
noche
a
mi
cama
tu
no
vuelves
Если
сегодня
ночью
ты
не
вернешься
в
мою
постель,
Te
juro
que
moriré.
Я
клянусь,
что
умру.
Es
que
no
puedo
olvidarte
mi
amor,
Я
не
могу
тебя
забыть,
моя
любовь,
Estás
metida
en
mi
alma
y
mi
ser,
Ты
вошла
в
мою
душу
и
сердце,
Tus
caricias
no
se
borran
de
mi
mente
Твои
ласки
не
исчезнут
из
моей
памяти,
Ni
arrancándome
la
piel...
Es
que
no
puedo
olvidarte...
Даже
если
мне
содрать
с
себя
кожу...
Я
не
могу
тебя
забыть...
Si
esta
noche
no
regresas
a
mi
cama
te
juro
que
moriré...
Если
сегодня
ночью
ты
не
вернешься
в
мою
постель,
я
клянусь,
что
умру...
Es
que
no
puedo
olvidarte...
Я
не
могу
тебя
забыть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bandeo, Lozano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.