Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
va
muy
bien
y
estoy
fenomenal
Что
у
меня
всё
отлично,
и
я
просто
великолепен
Vivo
disfrutando
de
mi
soledad
Живу,
наслаждаясь
своим
одиночеством
Que
ya
encontré
la
fórmula
perfecta
para
no
extrañarte
Что
я
нашёл
идеальный
способ,
чтобы
не
скучать
по
тебе
Que
entre
mis
amigos
soy
más
popular
Что
среди
друзей
я
стал
популярней
Que
mi
celular
no
para
de
sonar
Что
мой
телефон
не
умолкает
Y
ya
no
uso
más
aquel
perfume
que
me
regalaste
И
я
больше
не
ношу
тот
парфюм,
что
ты
мне
подарила
Y
en
verdad
А
на
самом
деле
El
mundo
vive
solo
de
apariencias
Мир
живёт
одними
лишь
видимостями
Y
es
tan
fácil
desviar
los
ojos
a
la
realidad
И
так
легко
отвести
глаза
от
правды
Nadie
sabe
que
me
estoy
muriendo
Никто
не
знает,
что
я
умираю
Que
me
ahoga
el
sentimiento
Что
чувства
душат
меня
Nadie
puede
ver
que
me
arrodillo
ante
el
dolor
Никто
не
видит,
как
я
падаю
на
колени
от
боли
Nadie
sabe
cuánto
yo
te
pienso
Никто
не
знает,
как
часто
я
думаю
о
тебе
Cuánto
lloro
en
este
infierno
Сколько
слёз
проливаю
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
догадывается,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя
Que
mi
nuevo
look
me
va
mucho
mejor
Что
мой
новый
стиль
мне
куда
лучше
идёт
Se
me
ve
feliz
y
más
conversador
Я
выгляжу
счастливым
и
болтливее
стал
Y
hasta
dicen
que
ahora
soy
el
alma
de
las
fiestas
И
даже
говорят,
что
теперь
я
душа
компании
Y
en
verdad
А
на
самом
деле
El
mundo
vive
solo
de
apariencias
Мир
живёт
одними
лишь
видимостями
Y
es
tan
fácil
desviar
los
ojos
a
la
realidad
И
так
легко
отвести
глаза
от
правды
Nadie
sabe
que
me
estoy
muriendo
Никто
не
знает,
что
я
умираю
Que
me
ahoga
el
sentimiento
Что
чувства
душат
меня
Nadie
puede
ver
que
me
arrodillo
ante
el
dolor
Никто
не
видит,
как
я
падаю
на
колени
от
боли
Nadie
sabe
cuánto
yo
te
pienso
Никто
не
знает,
как
часто
я
думаю
о
тебе
Cuánto
lloro
en
este
infierno
Сколько
слёз
проливаю
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
догадывается,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя
Todo
el
mundo
piensa
que
perderte
me
da
igual
Все
думают,
что
мне
всё
равно,
что
тебя
потерял
Y
a
ti
no
te
puedo
engañar
Но
тебя
я
не
могу
обмануть
Nadie
sabe
que
me
estoy
muriendo
Никто
не
знает,
что
я
умираю
Que
me
ahoga
el
sentimiento
Что
чувства
душат
меня
Nadie
puede
ver
que
me
arrodillo
ante
el
dolor
Никто
не
видит,
как
я
падаю
на
колени
от
боли
Nadie
sabe
cómo
yo
te
pienso
Никто
не
знает,
как
часто
я
думаю
о
тебе
Cuánto
lloro
en
este
infierno
Сколько
слёз
проливаю
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
догадывается,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя
Oh-uh,
no-oh
О-о,
нет-о-о
Ay,
no
te
puedo
olvidar
Ах,
я
не
могу
забыть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.