Uriel Lozano - Volaremos al Cielo - перевод текста песни на немецкий

Volaremos al Cielo - Uriel Lozanoперевод на немецкий




Volaremos al Cielo
Wir werden in den Himmel fliegen
¿Te cuento un secreto? Escuchaa...
Soll ich dir ein Geheimnis erzählen? Hör zu...
Solo estoy tratando de decirte que
Ich versuche nur, dir zu sagen, dass
Eres lo mas lindo que me sucedió
Du das Schönste bist, was mir passiert ist
Debo confesar me estoy enamorando
Ich muss gestehen, ich verliebe mich gerade
Y Pase lo que pase no te dejare
Und was auch immer geschieht, ich werde dich nicht verlassen
Princesita hermosa de mi corazón
Wunderschöne Prinzessin meines Herzens
Dueña de mis sueños todos realizados
Herrin all meiner erfüllten Träume
Te diré cosas bonitas... (solo tu)...
Ich werde dir schöne Dinge sagen... (nur du)...
Lograras que lo haga...
Wirst du erreichen, dass ich es tue...
Volaremos al cielo (Al cielo),
Wir werden in den Himmel fliegen (In den Himmel),
Hablare con un ángel
Ich werde mit einem Engel sprechen
Le diré que te quiero como no he querido a nadie
Ich werde ihm sagen, dass ich dich liebe, wie ich niemanden zuvor geliebt habe
Pediré que te cuide (Te cuide)
Ich werde bitten, dass er dich beschützt (Dich beschützt)
Y que nunca me faltes
Und dass du mir niemals fehlst
Que eres todo aquí en mi mundo
Dass du alles hier in meiner Welt bist
Y sin tu mundo no soy nadie
Und ohne deine Welt bin ich niemand
Sin ti me falta el aireeee...
Ohne dich fehlt mir die Luft...
"Tanto que te quiero morocha y vos... y vos nada"
"So sehr ich dich liebe, meine Dunkelhaarige, und du... und du nichts"
Solo estoy tratando de decirte que
Ich versuche nur, dir zu sagen, dass
Eres lo mas lindo que me sucedió
Du das Schönste bist, was mir passiert ist
Debo confesar me estoy enamorando
Ich muss gestehen, ich verliebe mich gerade
Y pase lo que pase no te dejare
Und was auch immer geschieht, ich werde dich nicht verlassen
Princesita hermosa de mi corazón
Wunderschöne Prinzessin meines Herzens
Dueña de mis sueños todos realizados
Herrin all meiner erfüllten Träume
Y Te diré cosas bonitas... (solo tu)...
Und ich werde dir schöne Dinge sagen... (nur du)...
Lograras que lo haga...
Wirst du erreichen, dass ich es tue...
Volaremos al cielo (Al cielo),
Wir werden in den Himmel fliegen (In den Himmel),
Hablare con un ángel
Ich werde mit einem Engel sprechen
Le diré que te quiero como no he querido a nadie
Ich werde ihm sagen, dass ich dich liebe, wie ich niemanden zuvor geliebt habe
Pediré que te cuide (Te cuide)
Ich werde bitten, dass er dich beschützt (Dich beschützt)
Y que nunca me faltes
Und dass du mir niemals fehlst
Que eres todo aquí en mi mundo
Dass du alles hier in meiner Welt bist
Y sin tu mundo no soy nadie
Und ohne deine Welt bin ich niemand
Sin ti me falta el aireeee...
Ohne dich fehlt mir die Luft...
Sin ti me falta el aireeee...
Ohne dich fehlt mir die Luft...
Sin ti me falta el aireeee...
Ohne dich fehlt mir die Luft...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.