Urinetown Musicians - Act One Finale - перевод текста песни на русский

Act One Finale - Urinetown Musiciansперевод на русский




Act One Finale
Финал первого акта
Free!
Свобода!
People are free!
Люди свободны!
How can a fee enslave us?
Как может плата поработить нас?
See
Видите?
How we can be
Мы можем быть
Free from the chains
Свободны от цепей,
He gave us!
Что он нам дал!
We're suffering now
Мы страдаем сейчас,
Such lives of sorrow
Живем в печали,
Don't give us tomorrow
Не обещайте нам завтра,
Just give us today!
Просто дайте нам сегодня!
Free!
Свобода!
People are free!
Люди свободны!
How can a fee enslave us?
Как может плата поработить нас?
See?
Видите?
How we can be
Мы можем быть
Free from the chains he gave us!
Свободны от цепей, что он нам дал!
We're suffering now
Мы страдаем сейчас,
Such lives of sorrow
Живем в печали,
Don't give us tomorrow
Не обещайте нам завтра,
Just give us today!
Просто дайте нам сегодня!
From every hill
С каждого холма,
Every steeple
С каждой колокольни
Ring out the anthem
Пусть звучит гимн
Of the people
Народа,
Making a new way
Прокладывающего новый путь,
Breaking the clouds of gray
Разгоняющего серые тучи,
To sing of today!
Чтобы петь о сегодняшнем дне!
Sing of today!
Петь о сегодняшнем дне!
Sing of today!
Петь о сегодняшнем дне!
Sing today
Петь сегодня,
Sing today
Петь сегодня,
Sing today
Петь сегодня!
A little brutality is exactly what these people need
Немного жестокости - вот что нужно этим людям.
Officer Lockstock!
Офицер Локсток!
Daddy, wait!
Папочка, подожди!
He only wants the people to be happy
Он просто хочет, чтобы люди были счастливы.
Happy, you say?
Счастливы, говоришь?
Happy?
Счастливы?
So you want happy, Mister Strong?
Так вы хотите счастья, мистер Стронг?
Did you say happy, Mister Strong?
Вы сказали "счастья", мистер Стронг?
If they pee today I'm sure they'll be
Если они пописают сегодня, я уверен, что они будут
As happy as a pup
Счастливы, как щенята,
With no rules and no more fees to pay
Без правил и без оплаты,
Things would be looking up!
Дела пойдут в гору!
But too bad the water that we share
Жаль только, что воды, которой мы делимся,
Could fit inside a cup!
Хватит разве что на чашку!
What of tomorrow, Mister Strong?
А как же завтра, мистер Стронг?
But what of today?
А как же сегодня?
But what of tomorrow, Mister Strong?
А как же завтра, мистер Стронг?
Think of tomorrow, Mister Strong!
Подумайте о завтрашнем дне, мистер Стронг!
Our resources are as fragile
Наши ресурсы так же хрупки,
As a newborn baby's skull
Как череп новорожденного.
With your actions
Своими действиями
You would gut the child
Вы потрошите ребенка
And leave a lifeless hull!
И оставляете безжизненную оболочку!
Could it be you're so short-sighted
Неужели вы настолько недальновидны,
So insensitive, so dull?
Настолько бесчувственны, настолько глупы?
Think of tomorrow, Mister Strong!
Подумайте о завтрашнем дне, мистер Стронг!
But what of today?
А как же сегодня?
You are wrong, Mister Strong
Вы неправы, мистер Стронг,
You and your socialistic throng
Вы и ваша социалистическая шайка.
If the people pee for free
Если люди будут писать бесплатно,
They'll push the system to the brink
Они доведут систему до грани.
If today there's spillage
Если сегодня будет утечка,
Tell us how tomorrow will not stink!
Скажите, как завтра не будет вонять!
If it's you and me, now, Mister Strong
Если это мы с вами, мистер Стронг,
Which one of us will blink?
Кто из нас моргнет?
I say it's you, Mister Strong
Я говорю, это будете вы, мистер Стронг,
For on the subject of tomorrow
Потому что в вопросе о завтрашнем дне
You are wrong!
Вы неправы!
Oh, Bobby
О, Бобби,
Why didn't you tell me you were gonna start a revolution?
Почему ты не сказал мне, что собираешься начать революцию?
Maybe for the same reason you didn't tell me you were a Cladwell
Может, по той же причине, по которой ты не сказала мне, что ты Клэдвелл.
So, you can join us
Итак, ты можешь присоединиться к нам
Or you can stand aside
Или отойти в сторону.
Bobby, think!
Бобби, подумай!
You're standing on the brink!
Ты стоишь на краю пропасти!
You'll be arrested soon
Тебя скоро арестуют,
Perhaps as soon as noon
Может быть, уже в полдень,
And I could never bear
И я бы никогда не пережила,
To see you taken where
Если бы тебя увели туда,
The guilty pee-ers meet
Где встречаются виновные писающие,
The toilet judgement seat!
На туалетный суд!
You said to follow your heart
Ты говорил, чтобы я следовала своему сердцу.
Here's where my heart leads
Вот куда ведет мое сердце.
Now I'll do my part
Теперь я сыграю свою роль
To banish all needs
В том, чтобы избавиться от всех нужд.
You made me to see
Ты помог мне увидеть
Fantastically clear
Совершенно ясно,
When people pee free
Что когда люди писают свободно,
We've nothing to fear
Нам нечего бояться.
Give up now!
Сдавайся сейчас!
We'll find a way somehow (your words were-)
Мы как-нибудь найдем способ (твои слова были),
To help the people pee (-like seeds)
Чтобы помочь людям писать (как семена),
Without a hefty fee (at first they)
Без огромной платы (сначала они),
But if you must persist (seemed mild)
Но если ты будешь упорствовать (казались безобидными),
Being an anarchist (they grew)
Будучи анархистом (превратились),
My father's men will see (into deeds)
Люди моего отца позаботятся о том деяния),
You're sent away from me! (This riot's our child!)
Чтобы тебя разлучили со мной! (Этот бунт - наше дитя!)
You'll get Urinetown!
Тебя отправят в Питервиль!
Sing of today. not tomorrow
Пой о сегодняшнем дне, а не о завтрашнем.
Bobby, you'll get Urinetown!
Бобби, тебя отправят в Питервиль!
End their lives of sorrow
Покончи с их печальной жизнью.
Off you'll go to Urinetown! (Today!)
Тебя отправят в Питервиль! (Сегодня!)
Urinetown! (Today!)
Питервиль! (Сегодня!)
Urinetown! (Sing of today!)
Питервиль! (Пой о сегодняшнем дне!)
You picked a fight you can't win today, Mr. Strong
Вы начали драку, которую не можете выиграть сегодня, мистер Стронг.
Your rabble is no match for my men
Ваша толпа - ничто против моих людей.
You could punish our bodies, Mr. Cladwell
Вы можете наказать наши тела, мистер Клэдвелл,
But you could never punish our spirits
Но вы никогда не сможете наказать наши души.
Punish our bodies?
Наказать ваши тела?
I never agreed to any punishment of my body!
Я никогда не соглашался ни на какое наказание моего тела!
Oh, ho ho
О, хо-хо-хо!
Punishment is all you'll ever know
Наказание - это все, что вам светит.
Bobby, help
Бобби, помоги!
He'll turn our brains to kelp (You are wrong, Mr. Strong)
Он превратит наши мозги в водоросли! (Вы неправы, мистер Стронг.)
No matter what we do
Что бы мы ни делали,
We're in a real bad stew (You are wrong, Mr. Strong)
Мы в ужасной передряге! (Вы неправы, мистер Стронг.)
These cops look awful mean
Эти копы выглядят ужасно злыми,
Like none we've ever seen (Very wrong, Mr. Strong)
Таких мы еще не видели! (Очень неправы, мистер Стронг.)
When Cladwell gives the cue
Когда Клэдвелл даст знак,
Our revolution's through (You are wrong, Mr. Strong)
Нашей революции конец! (Вы неправы, мистер Стронг.)
Bobby, please (last night)
Бобби, прошу! (Прошлой ночью)
There's no way to apease (your word were)
Невозможно умилостивить (твои слова были),
A raging maniac (like seeds)
Разъяренного маньяка! (Как семена)
A real insan-iac (at fist they)
Настоящего психа! (Сначала они)
He's like a speeding train (seemed mild)
Он как несущийся поезд! (Казались безобидными)
Caught in a hurricane (they grew in-)
Попавший в ураган! (Превратились)
But he is in control (-to deeds)
Но он контролирует ситуацию! деяния)
And he is on a roll (this riot's our)
И он на коне! (Этот бунт - наше)
Cladwell's nuts (child)
Клэдвелл чокнутый! (Дитя)
With no ifs ands or buts (the child is)
Без всяких "если", "но" и "или"! (Дитя в огне)
Yes, he's a real live loon (on fire)
Да, он настоящий псих! (Он горяч, как)
A freaking Looney Tune (he's hot as)
Чертов мультяшный персонаж! (Он горит, как)
And when he's done with us (the sun)
И когда он с нами покончит, (Костер)
We'll find we're on a bus (he burns like)
Мы окажемся в автобусе, (Пока свобода не будет завоевана)
Bound for that unknown place (a pyre)
Направляющемся в то неизвестное место,
That we all dread to face ('til freedom is won)
С которым мы все боимся столкнуться!
You'll get Urinetown!
Тебя отправят в Питервиль!
(Sing of today, not tomorrow)
(Пой о сегодняшнем дне, а не о завтрашнем.)
Bobby, you'll get Urinetown!
Бобби, тебя отправят в Питервиль!
(End their lives of sorrow)
(Покончи с их печальной жизнью.)
Off you'll go to Urinetown! (Today)
Тебя отправят в Питервиль! (Сегодня!)
Urinetown! (Today!)
Питервиль! (Сегодня!)
Urinetown! (Sing of today!)
Питервиль! (Пой о сегодняшнем дне!)
So?
Ну?
What'll it be, Bobby?
Что ты будешь делать, Бобби?
Looks like we're in a real bad spot
Похоже, мы вляпались по уши.
Doesn't it?
Не так ли?
I suppose we should leave
Думаю, нам нужно уходить.
Oh, Bobby
О, Бобби,
They'll never let you leave now
Теперь тебя точно не отпустят.
Not without you, they won't
Не без тебя, нет.
Which is why you're coming with us
Поэтому ты идешь с нами.
But-
Но...
How can I come with you
Как я могу пойти с тобой
And not fight against my father?
И не сражаться против своего отца?
Unless... unless
Если только... если только...
Oh, dear god
О, Боже!
Bobby, no!
Бобби, нет!
From every hill
С каждого холма,
Every steeple
С каждой колокольни,
Ring out the anthem of the people
Пусть звучит гимн народа,
Making a new way
Прокладывающего новый путь,
Breaking the clouds of gray
Разгоняющего серые тучи,
To sing of today
Чтобы петь о сегодняшнем дне,
Sing of today
Петь о сегодняшнем дне,
Sing of today!
Петь о сегодняшнем дне!
Sing today!
Петь сегодня!
Sing today!
Петь сегодня!
Sing today!
Петь сегодня!
Keep your men back, Cladwell
Держите своих людей подальше, Клэдвелл!
We've got your daughter
У нас ваша дочь,
And we're not letting her go
И мы ее не отпустим.
Boss, what do we do?
Босс, что делать?
Seize them!
Схватить их!
No!
Нет!
Don't let them get away!
Не дайте им уйти!
Help me!
Помогите!
Help her!
Помогите ей!
Now, run everybody
Бегите все!
Run for your lives!
Спасайтесь!
Run!
Бегите!
Well, that's it for Act One (u-rine-town)
Что ж, на этом первый акт заканчивается (Пи-тер-виль).
As you can see (rine-town)
Как видите (тер-виль),
The rebel poor are making their getaway (u-rine-town)
Бедная бунтующая толпа спасается бегством (Пи-тер-виль),
With Hope as their hostage (rine-town)
Взяв Хоуп в заложники (тер-виль).
The rest of us (u-)
Остальные из нас (Пи-)
Have been thrown into confusion (rine-town)
В замешательстве (тер-виль),
Because, well (town, rine-town)
Потому что... ну (виль, тер-виль),
Because we're all moving so damn slowly here (town)
Потому что мы все двигаемся здесь чертовски медленно (виль).
So, we don't get to catch them (rine-town)
Поэтому мы не можем их поймать (тер-виль).
Not yet (rine-town, town)
Пока нет (тер-виль, виль).
Enjoy Intermission (u-rine)
Приятного антракта (Пи-тер-)
And see you shortly (town)
И до скорой встречи (виль).
U-rine-town!
Пи-тер-виль!





Авторы: Michael John La Chiusa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.