Urszula - Depresja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Urszula - Depresja




Depresja
Depression
Ktoś za mną chodzi, codziennie śledzi mnie
Someone walks behind me, stalks me daily
We własnym domu już nie swojo czuję się
In my own home, I no longer feel at ease
Dobrze wiem, coś patrzy na mnie jak fanatyk z cienia drzew
I know well, something watches me like a zealot from the shadows
I sprawia, że osiada we mnie lęk, i z mocą nałogu ssie
And causes fear to settle within me, and sucks with the power of addiction
Czy poznajesz mnie? Nazywam się twoja depresja!
Do you recognize me? My name is your depression!
Tak, to właśnie ja! Zadręczać uwielbiam Cię!
Yes, it's me! I love to torment you!
Czy poznajesz mnie? Nazywam się twoja depresja!
Do you recognize me? My name is your depression!
Zapamiętaj mnie! Poczujesz mnie jeszcze nie raz!
Remember me! You will feel me again and again!
Czuję wszędzie, zagląda mi w myśli, budzi mnie przez sen
I feel it everywhere, it peers into my thoughts, awakens me in my sleep
I wszystko co w domu jest wiruje, i obce mi staje się
And everything at home swirls, and becomes strange to me
Już nie rozumiem nic, nie słyszę siebie, nie wiem też czego chcę
I no longer understand anything, I don't hear myself, I don't know what I want either
Planuję uciec stąd, gdy znów usłyszę jej:
I plan to escape from here, when I hear her again:
Czy poznajesz mnie? Nazywam się twoja depresja!
Do you recognize me? My name is your depression!
Tak, to właśnie ja! Zadręczać uwielbiam Cię!
Yes, it's me! I love to torment you!
Czy poznajesz mnie? Nazywam się twoja depresja!
Do you recognize me? My name is your depression!
Zapamiętaj mnie! Poczujesz mnie jeszcze nie raz!
Remember me! You will feel me again and again!
Czy poznajesz mnie? Nazywam się twoja depresja!
Do you recognize me? My name is your depression!
Zapamiętaj mnie! Poczujesz mnie jeszcze nie raz!
Remember me! You will feel me again and again!
Czy poznajesz mnie? Nazywam się twoja depresja!
Do you recognize me? My name is your depression!
Tak, to właśnie ja! Zadręczać uwielbiam Cię!
Yes, it's me! I love to torment you!
Na, na, na, na, na, na, na, na, nazywam się depresja!
Na, na, na, na, na, na, na, na, my name is depression!
Na, na, na, na, na, na, na, na, twój szaleństwa smak!
Na, na, na, na, na, na, na, na, your taste of madness!
Na, na, na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na, na, na,
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na





Авторы: Stanislaw Zybowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.