Текст и перевод песни Urszula - Malinowy Król (Acoustic Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malinowy Król (Acoustic Live)
Malinowy Król (Acoustic Live)
Daj
mi
zgodę
na
ten
dzień,
który
właśnie
kona
Give
me
consent
for
this
day
that
is
just
dying
Dorzuć
do
ogniska
drew,
utul
mnie
w
ramionach
Throw
some
wood
on
the
fire,
comfort
me
in
your
arms
A
planeta
kręci
się,
wozi
nas
łaskawie
And
the
planet
is
spinning,
driving
us
in
grace
Prowadź
mnie
w
niebieski
sen,
po
niebieskiej
trawie
Lead
me
into
a
blue
dream,
across
blue
grass
Malinowy
król
malowanych
róż
Raspberry
king
of
painted
roses
Zawsze
nas
od
złego
obroni
He
will
always
protect
us
from
evil
Jakbym
mogła
Ci
narysować
sny
As
if
I
could
draw
you
dreams
A
w
nich
dom,
drogę,
drzwi
And
a
house,
a
road,
a
door
in
them
Na
niebie
błysnął
biały
nóż
A
white
knife
flashed
in
the
sky
To
księżyc
pełni
straż
This
is
the
guard
of
the
full
moon
Czy
nie
znałam
Cię
w
innym
życiu
już
Didn't
I
know
you
in
another
life
Kiedyś
hen
dawno
tak
Once
upon
a
time,
so
long
ago
Pieniądze
nie
kupią
mnie
Money
can't
buy
me
Lecz
oczu
twych
blask
But
the
sparkle
in
your
eyes
Wystarczy
mi
biały
chleb
White
bread
is
enough
for
me
Dopłyńmy
do
gwiazd
Let's
reach
the
stars
Gdybym
miała
zgubić
dzień,
gdyby
tak
wypadło
If
I
were
to
lose
a
day,
if
it
turned
out
that
way
Nagle
ptak
by
w
locie
zgasł,
serce
by
umarło
Suddenly
a
bird
would
go
out
in
flight,
the
heart
would
die
Malinowy
król
malowanych
róż
Raspberry
king
of
painted
roses
Sprawia
że
nocą
kwitnie
kamień
Makes
the
stone
bloom
at
night
Co
się
stanie
tam
co
się
stanie
nam
What
will
happen
there,
what
will
happen
to
us
Gdyby
tak
brakło
go
If
there
wasn't
Na
niebie
błysnął
biały
nóż
A
white
knife
flashed
in
the
sky
To
księżyc
pełni
straż
This
is
the
guard
of
the
full
moon
Czy
nie
znałam
Cię
w
innym
życiu
już
Didn't
I
know
you
in
another
life
Kiedyś
hen
dawno
tak
Once
upon
a
time,
so
long
ago
Pieniądze
nie
kupią
mnie
Money
can't
buy
me
Lecz
oczu
twych
blask
But
the
sparkle
in
your
eyes
Wystarczy
mi
biały
chleb
White
bread
is
enough
for
me
Dopłyńmy
do
gwiazd
Let's
reach
the
stars
Malinowy
król
malowanych
róż
Raspberry
king
of
painted
roses
Zawsze
nas
od
złego
obroni
He
will
always
protect
us
from
evil
Jakbym
mogła
Ci
narysować
sny
As
if
I
could
draw
you
dreams
A
w
nich
dom,
drogę,
drzwi
And
a
house,
a
road,
a
door
in
them
Na
niebie
błysnął
biały
nóż
A
white
knife
flashed
in
the
sky
To
księżyc
pełni
straż
This
is
the
guard
of
the
full
moon
Czy
nie
znałam
Cię
w
innym
życiu
już
Didn't
I
know
you
in
another
life
Kiedyś
hen
dawno
tak
Once
upon
a
time,
so
long
ago
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DUTKIEWICZ MAREK WOJCIECH, LIPKO ROMUALD RYSZARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.