Urszula - Rysa Na Szkle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Urszula - Rysa Na Szkle




Rysa Na Szkle
Scar on the Glass
Zegar bije już szósty raz
The clock strikes six already
Słońce pada na stół
The sun falls on the table
Zaraz wejdziesz zapadnę w trans
Soon you will enter, I will fall into a trance
Obudzi mnie ból
Pain will awaken me
I sama nie wiem czy tego chcę?
And I don't know if I want this?
Czasem życia mego mi żal
Sometimes I feel sorry for my life
Rysa na szkle
A scar on the glass
Schody w górę i schody w dół
Up the stairs and down the stairs
Kto ma klucze do drzwi?
Who has the keys to the door?
Kochaj mocno, kochaj mnie
Love me strongly, love me
Egoizm na pół
Egoism in half
I sama nie wiem czy siebie znam?
And I don't know if I know myself?
Tyle mego to, co się śni
So much of me is what I dream
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Przecież wszystko mam
After all, I have everything
Obcy ludzie mówią,
Strangers say,
Że tak zazdroszczą mi
That they envy me so much
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Co tak cenne jest?
What is so precious?
Że ta nienazwana myśl
That this unnamed thought
Rysą jest na szkle
Is a scar on the glass
Beznamiętnie podpalam świat
Dispassionately I set the world on fire
W końcu liczy się gest
After all, the gesture counts
Obracam w palcach zagadkę dnia
I turn the enigma of the day in my fingers
Fala bije o brzeg
The wave beats against the shore
I sama nie wiem czy szukać bram
And I don't know if I'm looking for gates
Do ogrodu, gdzie mieszka nic
To a garden where nothing lives
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Przecież wszystko mam
After all, I have everything
Obcy ludzie mówią,
Strangers say,
Że tak zazdroszczą mi
That they envy me so much
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Co tak cenne jest?
What is so precious?
Że ta nienazwana myśl
That this unnamed thought
Rysą jest na szkle
Is a scar on the glass
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Czego miewam mniej?
What do I have less of?
Na ulicy mówią mi
They tell me on the street
Wszystko jest O.K.
Everything is OK.
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Co tak cenne jest?
What is so precious?
Że ta nienazwana myśl
That this unnamed thought
Rysą jest na szkle
Is a scar on the glass
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Przecież wszystko mam
After all, I have everything
Nie zrozumie nigdy mnie
He will never understand me
Ten, kto nie jest sam
Who is not alone
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Czemu chcę to mieć?
Why do I want to have it?
Jaka nienazwana myśl
What unnamed thought
Rysą jest na szkle?
Is a scar on the glass?
Czego wciąż mi brak?
What do I still lack?
Czego miewam mniej?
What do I have less of?
Czego zawsze w życiu mi brak?
What will I always lack in life?





Авторы: Olewicz Boguslaw Jozef, Zybowski Stanislaw Ludwik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.