Urthboy - How Far We've Come - перевод текста песни на немецкий

How Far We've Come - Urthboyперевод на немецкий




How Far We've Come
Wie weit wir gekommen sind
I dug deep looking for a payout but it turned out
Ich grub tief nach einer Auszahlung, doch es stellte sich heraus
That I really wanna find my way out of here
Dass ich wirklich hier rauskommen will
Squared off with my demons, stared down my vices
Stand meinen Dämonen gegenüber, starrte meine Laster nieder
But I really wanna know the layout in here
Doch ich will wirklich den Grundriss hier drin kennen
Holding onto secrets, somewhere in the sequence
Halte Geheimnisse fest, irgendwo in der Abfolge
Someone gonna find out, I don't wanna keep it
Jemand wird es rausfinden, ich will es nicht bewahren
How's it gonna play out?
Wie wird es ausgehen?
But I've already been here and know of this feeling
Aber ich war schon hier und kenne dieses Gefühl
When it boils over and you begin healing
Wenn es überkocht und du beginnst zu heilen
We're gonna have a day out
Wir werden einen Ausflug machen
You'll have your moment in the sun, my cousin
Du wirst deinen Moment in der Sonne haben, meine Cousine
When your steps falter you must believe
Wenn deine Schritte stocken, musst du glauben
My brother, my brother, my brother
Meine Schwester, meine Schwester, meine Schwester
Look at our failures, look at our ailments
Sieh auf unsere Fehler, sieh auf unsere Gebrechen
Oh oh, look at how far we've come
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind
Oh oh, look at how far we've come, oh oh
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind, oh oh
Look at our doubters, that includes ourselves
Sieh auf unsere Zweifler, das schließt uns selbst ein
Look at how far we've come
Schau wie weit wir gekommen sind
Oh oh, look at how far we've come, oh oh
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind, oh oh
I stood with the fear, I took my hits through the year
Ich stand mit der Angst, nahm meine Treffer durchs Jahr
I thought I knew what to say between the black white and grey
Ich dachte, ich wüsste, was ich in Schwarzweiß und Grau sagen sollte
I'd tried to chill at its peak, tried to be cool at its trough
Ich versuchte am Höhepunkt zu chillen, am Tiefpunkt cool zu sein
I turned it off, then turned it on
Ich schaltete es aus, dann wieder ein
So I, searched for an answer
Also suchte ich nach einer Antwort
Dropped down an anchor
Warfen einen Anker
Put my both my hands up
Hob meine beiden Hände hoch
Lights flashing amber
Lichter blinkten gelb
In the dark dancing
In der Dunkelheit tanzend
Carpark abandoned
Parkhaus verlassen
Solitary man screaming at the Grand Canyon
Ein einsamer Mann schreit in den Grand Canyon
I'm unreplenished running at a low percentage
Ich bin nicht aufgefüllt, laufe mit niedrigem Prozentsatz
Death of a salesman they say it's copacetic
Tod eines Handlungsreisenden, sie sagen, es sei in Ordnung
Just give me time to thread it
Gib mir nur Zeit es zu verkraften
Just give me time to get it
Gib mir nur Zeit es hinzukriegen
I know it's better where I'm headed
Ich weiß, es ist besser wo ich hinsteuere
Look at our failures, look at our ailments
Sieh auf unsere Fehler, sieh auf unsere Gebrechen
Oh oh, look at how far we've come
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind
Oh oh, look at how far we've come, oh oh
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind, oh oh
Look at our doubters, that includes ourselves
Sieh auf unsere Zweifler, das schließt uns selbst ein
Look at how far we've come
Schau wie weit wir gekommen sind
Oh oh, look at how far we've come, oh oh
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind, oh oh
Look at our failures, look at our ailments
Sieh auf unsere Fehler, sieh auf unsere Gebrechen
Oh oh, look at how far we've come
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind
Oh oh, look at how far we've come, oh oh
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind, oh oh
Look at our doubters, that includes ourselves
Sieh auf unsere Zweifler, das schließt uns selbst ein
Look at how far we've come
Schau wie weit wir gekommen sind
Oh oh, look at how far we've come, oh oh
Oh oh, schau wie weit wir gekommen sind, oh oh
We've come so far
Wir sind so weit gekommen
Sometimes we get it wrong
Manchmal liegen wir falsch
Sometimes we got it wrong
Manchmal lagen wir falsch





Авторы: Timothy James Levinson, Richard Tamplenizza, Philip Eric Norman, James Baldwin, Finbar Stuart, Riley Hilder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.