Текст и перевод песни Urthboy feat. Mark Pearl - No Other
(Feat.
Mark
Pearl)
(Подвиг
Марка
Перла)
She′s
asleep
now
I
can
tell
by
her
breathing
Она
спит,
я
могу
судить
по
ее
дыханию.
The
slow
and
steady
rhythm
that
her
pulse
is
beating
Медленный
и
ровный
ритм,
в
котором
бьется
ее
пульс.
Mine's
more
frantic,
I
wonder
of
what
she′s
dreaming
Моя
более
безумная,
интересно,
о
чем
она
мечтает?
I
wake
up
in
the
morning
as
she's
off
and
leaving
Я
просыпаюсь
утром,
когда
она
уходит.
And
I
Peel
the
covers
back
she's
my
big
deal
И
я
откидываю
одеяло
она
моя
большая
проблема
My
doctor
phil
fulfilled
yeah
she′s
my
Brazil
Мой
доктор
Фил
выполнил
да
она
моя
Бразилия
I′m
seeing
why
she
chose
healing
Я
понимаю,
почему
она
выбрала
исцеление.
The
way
we
get
along
is
a
symptom
of
the
close
feeling
То,
как
мы
ладим,
- это
симптом
близкого
чувства.
And
though
my
monitor
gets
more
of
me
than
she
does
И
хотя
мой
монитор
получает
от
меня
больше,
чем
она.
We've
got
love
but
love
does
not
always
lead
us
and
well,
that′s
the
grind
У
нас
есть
любовь,
но
любовь
не
всегда
ведет
нас,
и
что
ж,
в
этом
вся
соль.
I
wanna
look
back
on
my
life
and
say
I've
done
my
time
and
Я
хочу
оглянуться
на
свою
жизнь
и
сказать,
что
отмотал
свое
время.
Underline
these
cloud
number
9s
Подчеркните
эти
облака
под
номером
9
We′ve
both
got
our
own
hassles,
the
view
we
look
out
over
У
нас
обоих
есть
свои
проблемы,
вид,
на
который
мы
смотрим.
Isn't
always
panoramic
so
our
feathers
get
ruffled
Это
не
всегда
панорамно
поэтому
наши
перья
взъерошены
Let′s
stay
on
our
toes
we
never
played
it
slow
Давай
останемся
начеку
мы
никогда
не
играли
медленно
Lay
low
but
we
stay
on
the
go,
so
hear
me
out
Затаись,
но
мы
остаемся
на
ходу,
так
что
выслушай
меня.
[Chorus:
Mark
Pearl]
{X2}
[Припев:
Mark
Pearl]
{X2}
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Ты
должен
это
знать,
ты
мой
лучший
друг.
('there′s
no
other′)
("другого
нет")
Love
for
me
Любовь
ко
мне
I
got
you
and
you
got
me
У
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
You
should
see
the
way
she
greets
me,
with
her
day
changing
smile
Вы
бы
видели,
как
она
приветствует
меня
своей
улыбкой,
меняющей
день.
She
heats
me,
arms
out
to
reach
me
Она
согревает
меня,
протягивает
руки,
чтобы
дотянуться
до
меня.
Years
down
the
track
could
it
be
that
it's
so
easy?
Спустя
годы,
может
ли
быть,
что
это
так
просто?
I′ll
keep
believing
as
long
as
she
still
needs
me
Я
буду
продолжать
верить,
пока
она
все
еще
нуждается
во
мне.
Steady
as
decade-old
oaks
I
find
I'm
envious
of
old
folks
Непоколебимый,
как
десятилетние
дубы,
я
обнаруживаю,
что
завидую
старикам.
Who
stay
together
until
they
croke
Которые
остаются
вместе,
пока
не
сдохнут.
Still
flushed
with
rushes
of
love
to
the
head
Все
еще
пылает
от
приливов
любви
к
голове.
Even
after
the
years
worth
of
words
said
Даже
после
стольких
лет
сказанных
слов
I
want
to
share
a
deckchair
and
there
I′ll
run
Я
хочу
разделить
с
тобой
шезлонг
и
там
я
побегу
My
worn
out
hands
through
your
beautiful
grey
hair
Мои
измученные
руки
перебирают
твои
прекрасные
седые
волосы.
And
we'll
laugh
about,
what
we
worried
of
in
our
20s
И
мы
будем
смеяться
над
тем,
о
чем
беспокоились
в
свои
20
лет.
And
We
didn′t
stop
to
consider
if
we
were
ready
И
мы
не
остановились,
чтобы
подумать,
готовы
ли
мы.
And
we
rarely
placed
the
penny
in
any
priority
И
мы
редко
ставили
пенни
на
первое
место.
We
could
groundhog
day
it
without
any
monotony
Мы
могли
бы
провести
День
сурка
без
всякой
монотонности
Our
love
never
sought
no
headline,
nor
sort
no
deadline
Наша
любовь
никогда
не
стремилась
ни
к
заголовку,
ни
к
крайнему
сроку.
Here
we
are
again,
it's
bedtime
И
вот
мы
снова
здесь,
пора
спать.
[Chorus:
Mark
Pearl]
{X4}
[Припев:
Mark
Pearl]
{X4}
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Ты
должен
это
знать,
ты
мой
лучший
друг.
(′there′s
no
other')
("другого
нет")
Love
for
me
Любовь
ко
мне
I
got
you
and
you
got
me
У
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Philip Eric, Levinson Timothy James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.