Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
asleep
now
I
can
tell
by
her
breathing
Sie
schläft
jetzt,
ich
kann
es
an
ihrem
Atem
erkennen
The
slow
and
steady
rhythm
that
her
pulse
is
beating
Der
langsame
und
stetige
Rhythmus,
mit
dem
ihr
Puls
schlägt
Mine's
more
frantic,
I
wonder
of
what
she's
dreaming
Meiner
ist
hektischer,
ich
frage
mich,
wovon
sie
träumt
I
wake
up
in
the
morning
as
she's
off
and
leaving
Ich
wache
morgens
auf,
wenn
sie
aufbricht
und
geht
And
I
Peel
the
covers
back
she's
my
big
deal
Und
ich
ziehe
die
Decke
zurück,
sie
ist
mein
Ein
und
Alles
My
doctor
Phil
fulfilled
yeah
she's
my
Brazil
Mein
Doktor
Phil
erfüllt,
ja,
sie
ist
mein
Brasilien
I'm
seeing
why
she
chose
healing
Ich
verstehe,
warum
sie
Heilung
wählte
The
way
we
get
along
is
a
symptom
of
the
close
feeling
Die
Art,
wie
wir
miteinander
auskommen,
ist
ein
Symptom
des
nahen
Gefühls
And
though
my
monitor
gets
more
of
me
than
she
does
Und
obwohl
mein
Monitor
mehr
von
mir
bekommt
als
sie
We've
got
love
but
love
does
not
always
lead
us
and
well,
that's
the
grind
Wir
haben
Liebe,
aber
Liebe
leitet
uns
nicht
immer,
und
nun,
das
ist
der
Alltag
I
wanna
look
back
on
my
life
and
say
I've
done
my
time
and
Ich
möchte
auf
mein
Leben
zurückblicken
und
sagen
können,
ich
habe
meine
Zeit
abgesessen
und
Underline
these
cloud
number
nines
Diese
Wolken
Nummer
neun
unterstreichen
We've
both
got
our
own
hustle,
the
view
we
look
out
over
Wir
haben
beide
unseren
eigenen
Antrieb,
die
Aussicht,
die
wir
haben
Isn't
always
panoramic
so
our
feathers
get
ruffled
Ist
nicht
immer
panoramisch,
so
dass
unsere
Federn
zerzaust
werden
Let's
stay
on
our
toes
we
never
played
it
slow
Bleiben
wir
auf
Trab,
wir
haben
es
nie
langsam
angehen
lassen
Lay
low
but
we
stay
on
the
go,
so
hear
me
out
Halten
uns
bedeckt,
aber
wir
bleiben
in
Bewegung,
also
hör
mir
zu
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Du
solltest
wissen,
dass
du
meine
beste
Freundin
bist
('there's
no
other')
('es
gibt
keine
andere')
Love
for
me
Liebe
für
mich
I
got
you
and
you
got
me
Ich
habe
dich
und
du
hast
mich
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Du
solltest
wissen,
dass
du
meine
beste
Freundin
bist
('there's
no
other')
('es
gibt
keine
andere')
Love
for
me
Liebe
für
mich
I
got
you
and
you
got
me
Ich
habe
dich
und
du
hast
mich
You
should
see
the
way
she
greets
me,
with
her
day
changing
smile
Du
solltest
sehen,
wie
sie
mich
begrüßt,
mit
ihrem
tagverändernden
Lächeln
She
heats
me,
arms
out
to
reach
me
Sie
erwärmt
mich,
die
Arme
ausgestreckt,
um
mich
zu
erreichen
Years
down
the
track
could
it
be
that
it's
so
easy?
Jahre
später,
könnte
es
sein,
dass
es
so
einfach
ist?
I'll
keep
believing
as
long
as
she
still
needs
me
Ich
werde
weiter
daran
glauben,
solange
sie
mich
noch
braucht
Steady
as
decade-old
oaks
I
find
I'm
envious
of
old
folks
Beständig
wie
jahrzehntealte
Eichen,
stelle
ich
fest,
dass
ich
neidisch
auf
alte
Leute
bin
Who
stay
together
until
they
croke
Die
zusammenbleiben,
bis
sie
den
Löffel
abgeben
Still
flushed
with
rushes
of
love
to
the
head
Immer
noch
durchflutet
von
Liebesrausch
im
Kopf
Even
after
the
years
worth
of
words
said
Selbst
nach
all
den
Jahren
voller
ausgesprochener
Worte
I
want
to
share
a
deckchair
and
there
I'll
run
Ich
möchte
einen
Liegestuhl
teilen
und
dort
werde
ich
My
worn
out
hands
through
your
beautiful
grey
hair
Meine
abgenutzten
Hände
durch
dein
wunderschönes
graues
Haar
fahren
lassen
And
we'll
laugh
about,
what
we
worried
of
in
our
20s
Und
wir
werden
darüber
lachen,
worüber
wir
uns
mit
20
Sorgen
gemacht
haben
And
We
didn't
stop
to
consider
if
we
were
ready
Und
wir
haben
nicht
angehalten,
um
zu
überlegen,
ob
wir
bereit
waren
And
we
rarely
placed
the
penny
in
any
priority
Und
wir
haben
selten
einen
Cent
in
irgendeine
Priorität
gesteckt
We
could
groundhog
day
it
without
any
monotony
Wir
könnten
es
wie
ein
Murmeltiertag
wiederholen,
ohne
jede
Monotonie
Our
love
never
sought
no
headline,
nor
sort
no
deadline
Unsere
Liebe
suchte
nie
eine
Schlagzeile,
noch
eine
Frist
Here
we
are
again,
it's
bedtime
Hier
sind
wir
wieder,
es
ist
Schlafenszeit
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Du
solltest
wissen,
dass
du
meine
beste
Freundin
bist
('there's
no
other')
('es
gibt
keine
andere')
Love
for
me
Liebe
für
mich
I
got
you
and
you
got
me
Ich
habe
dich
und
du
hast
mich
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Du
solltest
wissen,
dass
du
meine
beste
Freundin
bist
('there's
no
other')
('es
gibt
keine
andere')
Love
for
me
Liebe
für
mich
I
got
you
and
you
got
me
Ich
habe
dich
und
du
hast
mich
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Du
solltest
wissen,
dass
du
meine
beste
Freundin
bist
('there's
no
other')
('es
gibt
keine
andere')
Love
for
me
Liebe
für
mich
I
got
you
and
you
got
me
Ich
habe
dich
und
du
hast
mich
You
should
know
that,
you're
my
best
friend
Du
solltest
wissen,
dass
du
meine
beste
Freundin
bist
('there's
no
other')
('es
gibt
keine
andere')
Love
for
me
Liebe
für
mich
I
got
you
and
you
got
me
Ich
habe
dich
und
du
hast
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angus Stuart, Timohty Levinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.