Текст и перевод песни Uru - Nandemo Naiyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nandemo Naiyo
It's Nothing
僕には何もないな
参っちまうよもう
I
have
nothing
at
all,
I'm
feeling
down
とっておきのセリフも特別な容姿も
No
fancy
words,
no
special
looks
きみがくれたのは愛や幸せじゃない
What
you
gave
me
wasn't
love
or
happiness
とびっきりの普通と
そこに似合う笑顔だ
Just
the
best
of
the
ordinary,
with
a
smile
to
match
僕でよかったかい?こんな僕でよかったのかい?
Was
I
enough
for
you?
Was
I
good
enough
for
you?
なんて訊いたりしないよ
だって君がよかったんだ
I
won't
ask,
because
you
were
enough
for
me
そんな僕の予感なんだ
That's
just
my
intuition
からだは関係ないほどの心の関係
A
connection
beyond
the
physical
言葉が邪魔になるほどの心の関係
A
connection
where
words
get
in
the
way
会いたいとかね
そばに居たいとかね
守りたいとか
I
want
to
see
you,
be
near
you,
protect
you
そんなんじゃなくて
ただ僕より先に死なないでほしい
But
it's
more
than
that,
I
just
don't
want
you
to
die
before
me
そんなんでもなくて
ああ
やめときゃよかったな
No,
it's
not
even
that,
oh,
I
wish
I
had
kept
quiet
「何でもないよ」なんでもないよ
It's
nothing,
it's
nothing
僕には何もないな
ってそんなこともないな
I
have
nothing
at
all,
but
maybe
I
do
君の本気で怒った顔も呑気に眠る顔も
I
have
your
furious
face,
your
innocent
sleeping
face
きっとこの先いちばん映していくこの目
And
these
eyes
that
will
see
you
the
clearest
君の大きい笑い声をきっと誰よりも
I
will
hear
your
hearty
laughter
more
than
anyone
たくさんきけるのは僕のこの耳
With
these
ears
of
mine
からだは関係ないほどの心の関係
A
connection
beyond
the
physical
言葉が邪魔になるほどの心の関係
A
connection
where
words
get
in
the
way
会いたいとかね
そばに居たいとかね
守りたいとか
I
want
to
see
you,
be
near
you,
protect
you
そんなんじゃなくて
ただ僕より先に死なないでほしい
But
it's
more
than
that,
I
just
don't
want
you
to
die
before
me
そんなんでもなくて
ああ
よしときゃよかったか
No,
it's
not
even
that,
oh,
maybe
I
should
stop
会いたいとかね
離さないから離れないでとか
I
want
to
see
you,
I
won't
let
go,
don't
let
go
そんなんじゃなくて
But
it's
more
than
that
そんなもんじゃなくって
ああ、何が言いたかったっけ
Oh,
what
was
I
trying
to
say?
「何でもないよ」なんでもないよ
It's
nothing,
it's
nothing
君といるときの僕が好きだ
I
like
who
I
am
when
I'm
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hattori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.