Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それを愛と呼ぶなら - From THE FIRST TAKE
Wenn man das Liebe nennt - From THE FIRST TAKE
掛け違えていたボタン
一つずつ
Die
Knöpfe
waren
falsch
zugeknöpft,
einen
nach
dem
anderen
下から順に外してもう一度重ねていく
habe
ich
sie
von
unten
nach
oben
geöffnet
und
wieder
zusammengefügt.
君がくれた時間と温かさを
Die
Zeit
und
Wärme,
die
du
mir
gegeben
hast,
この胸が教えている
lehrt
mich
mein
Herz.
空が青いとか花が咲くとか
Dass
der
Himmel
blau
ist,
dass
Blumen
blühen,
君が笑うとか抱きしめるとか
dass
du
lächelst,
dass
ich
dich
umarme,
すぐそばにあったこの幸せを
dieses
Glück,
das
so
nah
war,
今痛いくらい感じてるよ
spüre
ich
jetzt
schmerzhaft.
守りたいものがあると、そこに未来があるんだと
Wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
beschützen
will,
dann
gibt
es
dort
eine
Zukunft.
君のいる場所まで迎えにいくから
Ich
werde
kommen,
um
dich
abzuholen,
wo
immer
du
bist.
雨風に打たれてボロボロになったら
Wenn
ich
von
Wind
und
Regen
zerschlagen
und
zerlumpt
bin,
不格好な姿を笑ってくれ
dann
lache
über
meine
unansehnliche
Gestalt.
一度転んだからこそ見える世界があるなら
Wenn
es
eine
Welt
gibt,
die
man
nur
sehen
kann,
weil
man
einmal
gefallen
ist,
もう二度とその手を離さないように
dann
werde
ich
deine
Hand
nie
wieder
loslassen.
やっと気づいたんだ
君と過ごす日々
Endlich
habe
ich
es
bemerkt,
die
Tage,
die
ich
mit
dir
verbringe,
本当に欲しかったものが
そこにあるんだよ
das,
was
ich
wirklich
wollte,
ist
dort.
一人で歩いて来た顔をして
Ich
tat
so,
als
wäre
ich
alleine
gegangen,
失いかけてからようやく目を覚ました
und
bin
erst
aufgewacht,
als
ich
es
fast
verloren
hätte.
そばにあった存在のその温もり
Die
Wärme
dieser
nahen
Existenz,
僕はそう
大馬鹿者だ
ich
bin
so
eine
große
Närrin.
初めて知る自分の弱さとか
Meine
Schwächen,
die
ich
zum
ersten
Mal
erkenne,
隠し切れなかったこの幼さも
und
diese
Unreife,
die
ich
nicht
verbergen
konnte,
きっと君は知っていたんだろう
du
hast
sie
sicher
gekannt.
それでも信じてくれたこと
Dass
du
trotzdem
an
mich
geglaubt
hast,
返したいものがあると、見つけたいものがあると
Wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
zurückgeben
will,
wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
finden
will,
君のいる場所まで迎えにいくから
werde
ich
kommen,
um
dich
abzuholen,
wo
immer
du
bist.
雨風に打たれてボロボロになっても
Auch
wenn
ich
von
Wind
und
Regen
zerschlagen
und
zerlumpt
bin,
変らないこの想いを
伝えにいくよ
werde
ich
dir
diese
unveränderlichen
Gefühle
überbringen.
見落としてきた涙も
すり替えてきた感情も
Die
Tränen,
die
ich
übersehen
habe,
die
Gefühle,
die
ich
ausgetauscht
habe,
取り戻すように走れ
走れ
ich
renne,
um
sie
zurückzugewinnen,
ich
renne.
同じものはない
たった一つの輝き
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
nur
diesen
einen
Glanz.
支え合える喜びも
Die
Freude,
sich
gegenseitig
zu
unterstützen,
分かち合える悲しみも
die
Trauer,
die
man
teilen
kann,
いつの日か揺るがない形になって
werden
eines
Tages
zu
einer
unerschütterlichen
Form,
世界中を探しても
ここにしかないもの
etwas,
das
man
nirgendwo
sonst
auf
der
Welt
finden
kann.
それを愛と呼ぶなら
Wenn
man
das
Liebe
nennt,
守りたいものがあると、そこに未来があるんだと
Wenn
es
etwas
gibt,
das
ich
beschützen
will,
dann
gibt
es
dort
eine
Zukunft.
君のいる場所まで迎えにいくから
Ich
werde
kommen,
um
dich
abzuholen,
wo
immer
du
bist.
今はっきりと言えるよ
大切な人よ
Jetzt
kann
ich
es
klar
sagen,
mein
Liebster,
いつまでも僕のそばには
君がいて欲しい
ich
möchte,
dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
bleibst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.