Текст и перевод песни Us3 - Can U Feel It?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can U Feel It?
Чувствуешь?
The
feelin'
gets
the
blessin',
the
truth
sets
you
free
Чувство
получает
благословение,
истина
освобождает
тебя,
The
feelin'
is
the
truth
that
the
answer
lies
in
me
Чувство
— это
истина,
что
ответ
кроется
во
мне.
Feelin'
of
the
everyday
struggles
of
me
and
mine
Чувство
повседневной
борьбы
моей
и
моих
близких,
The
feelin'
got
my
niggas
on
corners
riskin'
their
lives
Чувство
заставляет
моих
братьев
рисковать
жизнью
на
улицах.
I'm
feelin'
time
flat
line,
yo,
the
feelin'
of
sight
to
the
blind
Я
чувствую,
как
время
замирает,
yo,
чувство
зрения
для
слепого.
It's
liberation
when
you
choose
to
free
your
mind
Это
освобождение,
когда
ты
решаешь
освободить
свой
разум.
The
feelin'
of
a
slave
underground
headin'
north
Чувство
раба
под
землей,
идущего
на
север.
I
feel
the
guilty
verdicts
passed
down
in
the
courts
Я
чувствую
обвинительные
приговоры,
вынесенные
в
судах.
Feel
the
shackles,
cattle,
enslaved
up
north
Чувствую
оковы,
скот,
порабощенный
на
севере.
The
feelin'
as
you're
watchin'
love
run
its
full
course
Чувство,
когда
ты
наблюдаешь,
как
любовь
проходит
свой
полный
путь.
The
feelin'
of
a
child
in
the
midst
of
divorce
Чувство
ребенка
посреди
развода.
God's
the
source,
life
force,
it's
death
feelin'
the
loss
Бог
— источник,
жизненная
сила,
это
смерть,
чувствующая
утрату.
The
feelin'
of
a
hungry
man
watchin'
a
player
floss
Чувство
голодного
человека,
наблюдающего
за
тем,
как
игрок
хвастается.
I
feel
like
Allen
in
the
playoffs
steppin'
on
the
floor
Я
чувствую
себя,
как
Аллен
в
плей-офф,
выходя
на
площадку.
I
crossed
him
over,
foul
line
jumper
with
my
arms
stretched
forth
Я
обвел
его,
бросок
с
линии
штрафных
с
вытянутыми
руками.
The
feelin'
of
victory,
no
one
remembers
who
lost
Чувство
победы,
никто
не
помнит,
кто
проиграл.
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Feel
like
a
kid
havin'
a
kid
sister,
trapped
Чувствую
себя,
как
ребенок,
у
которого
есть
младшая
сестра,
в
ловушке.
I
feel
like
a
cookin'
pot
of
grits,
sister,
splat
Я
чувствую
себя,
как
кипящая
кастрюля
крупы,
сестренка,
брызги.
I
feel
you,
work
and
feed
your
seed,
mister
Я
чувствую
тебя,
работай
и
корми
своих
детей,
мистер.
I
feel
I'm
reppin'
you,
I
feel
you
out
there
Я
чувствую,
что
представляю
тебя,
я
чувствую
тебя
там.
Now,
I
feel
the
jealousy,
he
feel
like
hatin'
me
Теперь
я
чувствую
зависть,
он
хочет
ненавидеть
меня.
The
feelin's
of
he,
his
G
just
bought
me
CD
Чувства
его,
его
кореш
только
что
купил
мой
диск.
The
feelin's
of
me,
his
G
just
bought
me
CD
Мои
чувства,
его
кореш
только
что
купил
мой
диск.
The
feelin'
of
she,
front
row,
show
Us3
Чувства
ее,
первый
ряд,
шоу
Us3.
Ooh
wee,
feel
me
seize
the
tree
Ох,
чувствую,
как
захватываю
дерево.
Feelin'
like
bustin'
shots
till
we're
free
or
shots
of
JD
Чувствую,
как
хочется
палить,
пока
мы
не
свободны,
или
выпить
виски.
He
feels
crates,
gates,
masks
an'
robbery
Он
чувствует
ящики,
ворота,
маски
и
ограбление.
I'm
feelin'
like,
"Fuck
it
son,
we
all
gotta
eat"
Я
чувствую:
"К
черту,
сынок,
всем
нам
нужно
есть".
Ashcroft
feels
he
needs
me
detained
in
camps
Эшкрофт
считает,
что
меня
нужно
держать
в
лагерях.
Me
terrorists
words
through
the
cells
and
the
amps
Мои
террористические
слова
через
камеры
и
усилители.
I
feel
like
I
rhyme
like,
I
got
nothin'
to
lose,
know
why?
Я
чувствую,
что
рифмую
так,
будто
мне
нечего
терять,
знаешь,
почему?
Because
I've
got
nothin'
to
lose,
do
or
die
Потому
что
мне
нечего
терять,
пан
или
пропал.
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
It's
the
feelin'
of
every
bullet
passin'
through
Tupac
Это
чувство
каждой
пули,
проходящей
через
Тупака.
Volletta
Wallace's
feelin's
when
BIG
got
shot
Чувства
Волетты
Уоллес,
когда
в
Бигги
стреляли.
Feelin'
the
fire
like
Chaka,
touch
all
seven
chakras
Чувствую
огонь,
как
Чака,
касаюсь
всех
семи
чакр.
Snakes
infiltrated,
now
I
felt
the
impostor
Змеи
проникли,
теперь
я
почувствовал
самозванца.
The
feelin'
of
you
feelin'
me
feelin'
the
track
Чувство
того,
что
ты
чувствуешь
меня,
чувствующего
трек.
The
feelin'
of
you
runnin'
to
the
deck
rewindin'
it
back
Чувство
того,
как
ты
бежишь
к
деке,
чтобы
перемотать
назад.
The
feelin'
of
your
check
after
they
take
out
the
tax
Чувство
твоей
зарплаты
после
вычета
налогов.
Feelin'
everythin'
that
God
spit
on
the
wax
Чувство
всего,
что
Бог
излил
на
пластинку.
You
feel
me
bomb
the
track,
you
feel
me
attack
the
wack
Ты
чувствуешь,
как
я
взрываю
трек,
ты
чувствуешь,
как
я
атакую
бездарность.
I
feel
my
habitat,
he
feels
the
needle
in
the
wax
Я
чувствую
свою
среду
обитания,
он
чувствует
иглу
на
пластинке.
The
feelin'
of
a
chiropractor
walkin'
on
my
back
Чувство
мануального
терапевта,
идущего
по
моей
спине.
The
feelin'
of
braille,
I
feel
like
feelin'
the
third
rail
Чувство
шрифта
Брайля,
я
чувствую,
как
будто
касаюсь
контактного
рельса.
Suicide,
middle
passage
trade
ships
set
sail
Самоубийство,
корабли
работорговли
отправились
в
плавание.
Feel
like
a
dead
man
walkin',
monsters
ball
in
jail
Чувствую
себя,
как
мертвец,
идущий,
бал
монстров
в
тюрьме.
Feelin'
like
Christ
on
the
cross,
hammered
last
nail
Чувствую
себя,
как
Христос
на
кресте,
забит
последний
гвоздь.
"Father,
have
You
forsaken
me?
I'm
feelin'
like
I
failed"
"Отец,
ты
оставил
меня?
Я
чувствую,
что
потерпел
неудачу".
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Can
U
feel
it?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Чувствуешь
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.