Useless ID - Creation - перевод текста песни на русский

Creation - Useless IDперевод на русский




Creation
Сотворение
Confused state is full of hypocrites.
Это состояние замешательства полно лицемеров, милая.
Over-promoted and it makes me sick.
Всё это слишком разрекламировано, и меня от этого тошнит.
Living with the problem till it made me tick.
Живу с этой проблемой, пока она не довела меня до белого каления.
Out of touch, do we all submit?
Потеряв связь с реальностью, разве мы все подчиняемся?
It seems we've been dead for the pas twenty years,
Кажется, мы были мертвы последние двадцать лет, дорогая,
Rising from the grave for a motive not great.
Восставая из могилы по не слишком важной причине.
Wipe my eyes 'cause I can't see clear.
Протру глаза, потому что я не вижу ясно.
No direction is gonna make me steer away,
Никакое направление не заставит меня свернуть с пути,
I don't know where we're going.
Я не знаю, куда мы идем.
Nothing I say never makes any sense.
Ничего из того, что я говорю, не имеет смысла, любимая.
I'll do it my way 'cause I can't be like them.
Я сделаю это по-своему, потому что я не могу быть как они.
Every false try's a new attempt.
Каждая неудачная попытка это новая попытка.
This is just part of our creation.
Это всего лишь часть нашего сотворения.
I packed my dreals and I put them on the shelf.
Я упаковал свои мечты и положил их на полку, родная.
I'm living extreme and it's killing my health.
Я живу на пределе, и это разрушает мое здоровье.
The house I live in is a prison cell.
Дом, в котором я живу, это тюремная камера.
Been digging a hole that I can't escape.
Я копал яму, из которой не могу выбраться.
Rise above, until I lose it.
Поднимаюсь все выше, пока не потеряю всё, милая.
Obstacles and disillusions.
Препятствия и разочарования.
It's only myself I've been abusing.
Я издевался только над собой.
Sometimes life can be confusing.
Иногда жизнь может быть запутанной.
I don't where we're going.
Я не знаю, куда мы идем.
Nothing I say never makes any sense.
Ничего из того, что я говорю, не имеет смысла, дорогая.
I'll do it my way 'cause I can't be like them.
Я сделаю это по-своему, потому что я не могу быть как они.
Every false try's a new attempt.
Каждая неудачная попытка это новая попытка.
This is just part of our creation.
Это всего лишь часть нашего сотворения.
What's the point if we're living a lie?
В чем смысл, если мы живем во лжи, любимая?
Flipping the coin if we're living or dying.
Подбрасываем монетку, чтобы решить, живем мы или умираем.
Have I lost my place?
Я потерял свое место?
I'm out of line.
Я перешел черту.
This is just part of our creation.
Это всего лишь часть нашего сотворения.
There goes my name on a silver plate.
Вот и мое имя на серебряном блюде, родная.
Slowly deteriorating.
Медленно разрушается.
Apathy.
Апатия.
Tried to reprogram the big machine.
Пытался перепрограммировать большую машину, милая.
Won't matter what I do,
Неважно, что я делаю,
It's deadly.
Это смертельно.
This is just part of our creation.
Это всего лишь часть нашего сотворения.
What's the point if we're living a lie?
В чем смысл, если мы живем во лжи?
This is just part of our creation!
Это всего лишь часть нашего сотворения!





Авторы: Yotam Ben Horin, Ishay Berger, Guy Carmel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.