Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
up,
the
station
Ruf
die
Station
an
Intimidation
Einschüchterung
No
need
to
go
on
Kein
Grund
weiterzumachen
Make
some
plans
for
everyone
Mach
Pläne
für
alle
Dress
up
Zieh
dich
schick
an
You
don't
fit
Du
passt
nicht
dazu
This
suits
me
perfect
Das
passt
mir
perfekt
Take
a
photograph
Mach
ein
Foto
Leave
a
dying
image
Hinterlass
ein
sterbendes
Bild
Wait
for
the
train,
that
may
never
arrive
Warte
auf
den
Zug,
der
vielleicht
niemals
ankommt
Place
yourself
in
the
middle
and
push
me
aside
Stell
dich
in
die
Mitte
und
dräng
mich
beiseite
You'd
better
hold
on,
'cause
this
is
your
last
ride
Halt
dich
besser
fest,
denn
das
ist
deine
letzte
Fahrt
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
It's
going
to
hit
you,
when
you
least
expect
it
Es
wird
dich
treffen,
wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest
It's
been
happening
so
long
Es
passiert
schon
so
lange
I
guess
we
knew
it
all
along
Ich
schätze,
wir
wussten
es
die
ganze
Zeit
Reach
for
your
limits
Geh
an
deine
Grenzen
I
don't
think
we'll
make
it
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
es
schaffen
If
it
were
up
to
you,
then
none
of
us
would
be
around
Wenn
es
nach
dir
ginge,
wäre
keiner
von
uns
mehr
hier
Starve
for
a
good
day
Hungere
nach
einem
guten
Tag
At
home
it
would
last
Zu
Hause
würde
es
andauern
You
can
save
me
a
window
for
questions
you
ask
Du
kannst
mir
ein
Fenster
aufsparen
für
Fragen,
die
du
stellst
After
all
we've
been
through,
it
doesn't
matter
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
spielt
es
keine
Rolle
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
Look
at
yourself
Sieh
dich
an
You've
never
belonged
Du
hast
nie
dazugehört
But
you
never
bothered
to
blend
Aber
du
hast
dich
nie
bemüht,
dich
anzupassen
This
latest
fashion
has
brought
us
apart
Diese
neueste
Mode
hat
uns
auseinandergebracht
You
did
your
time,
now
GO!
Du
hast
deine
Zeit
abgesessen,
jetzt
GEH!
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
You've
never
won
Du
hast
nie
gewonnen
Do
you
ever
wonder
why?
Fragst
du
dich
jemals
warum?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Horin Yotam, Carmel Guy, Berger Ishay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.