Useless ID - It's Alright - перевод текста песни на немецкий

It's Alright - Useless IDперевод на немецкий




It's Alright
Es ist in Ordnung
tune in and listen to
Hör zu und lausche dem,
what i have to say to you
was ich dir zu sagen habe.
why be sorry when youre not
Warum leid tun, wenn es dir nicht leid tut?
dont you realize
Merkst du nicht,
theres no consolation prize
es gibt keinen Trostpreis,
when you payed all youve won
wenn du alles ausgegeben hast, was du gewonnen hast?
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let you down
ich werde dich nicht im Stich lassen.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let you down
ich werde dich nicht im Stich lassen.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let this fade away
ich werde das nicht verblassen lassen.
she will poison you again
Sie wird dich wieder vergiften,
just to get her sweet revenge
nur um ihre süße Rache zu bekommen.
you believe its not what she is after
Du glaubst, darum geht es ihr nicht.
you are not in love my friend
Du bist nicht verliebt, mein Freund.
save it for someone who cares
Heb es dir für jemanden auf, dem es wichtig ist.
things will never be the same between us
Zwischen uns wird es nie wieder so sein wie früher.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let you down
ich werde dich nicht im Stich lassen.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let you down
ich werde dich nicht im Stich lassen.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let this fade away
ich werde das nicht verblassen lassen.
what do ya say.HEY!
Was sagst du? HEY!
writings on the wall
Die Zeichen stehen an der Wand,
not so far away
nicht so weit entfernt.
i want you to pass
Ich will, dass du vorbeiziehst,
with you in anyway
mit dir in jeder Hinsicht.
how can we pretend
Wie können wir so tun,
everythings ok
als ob alles in Ordnung wäre,
when we lost it all
wenn wir alles verloren haben?
tune in and listen to
Hör zu und lausche dem,
what i have to say to you
was ich dir zu sagen habe.
why be sorry when youre not
Warum leid tun, wenn es dir nicht leid tut?
dont you realize
Merkst du nicht,
youre the consolation prize
du bist der Trostpreis,
now youre getting all youve won
jetzt bekommst du alles, was du gewonnen hast.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let you down
ich werde dich nicht im Stich lassen.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let you down
ich werde dich nicht im Stich lassen.
but its alright
Aber es ist in Ordnung,
i wont let this fade away
ich werde das nicht verblassen lassen.
what do ya say.HEY!
Was sagst du? HEY!
writings on the wall
Die Zeichen stehen an der Wand,
not so far away
nicht so weit entfernt.
i want you to pass
Ich will, dass du vorbeiziehst,
with you in anyway
mit dir in jeder Hinsicht.
how can we pretend
Wie können wir so tun,
everythings ok
als ob alles in Ordnung wäre,
when we lost it all
wenn wir alles verloren haben?
save the best times
Behalte die besten Zeiten,
lose my trust along the way
verliere mein Vertrauen auf dem Weg.
ill forget it
Ich werde es vergessen,
while you remember it that way
während du dich so daran erinnerst.
dissapointment
Enttäuschung,
thats what happens when you
das ist, was passiert, wenn du
trade me in for one mistake
mich für einen Fehler eintauschst.





Авторы: Michelle Lewis, Ian Copeland Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.