Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mouse In a Maze
Maus im Labyrinth
Is
it
so
hard
to
accept
the
fact
that
we're
always
changing?
Ist
es
so
schwer
zu
akzeptieren,
dass
wir
uns
ständig
verändern?
Did
we
all
choose
to
live
in
denial?
Haben
wir
uns
alle
entschieden,
in
Verleugnung
zu
leben?
We
had
no
control
whatsoevet
once
the
damage
was
done
Wir
hatten
keinerlei
Kontrolle
mehr,
als
der
Schaden
angerichtet
war
And
now
we're
all
looking
forward
to
one
end.
Und
jetzt
sehen
wir
alle
einem
Ende
entgegen.
How
much
of
it
can
we
take?
Wie
viel
davon
können
wir
ertragen?
The
more
we
don't
communicate.
Je
weniger
wir
kommunizieren.
The
less
we
feel
rejected
Desto
weniger
fühlen
wir
uns
abgelehnt
Over
and
out,
we
are...
Ende
und
aus,
wir
sind...
Beat
down
here
like
a
mouse
in
a
maze
and
no
more
Niedergeschlagen
hier
wie
eine
Maus
im
Labyrinth
und
nicht
mehr
Than
one
in
a
million.
Als
einer
unter
Millionen.
Lay
your
head
down,
we've
fallen
out
with
the
world.
Leg
deinen
Kopf
nieder,
wir
haben
uns
mit
der
Welt
überworfen.
Get
used
to
the
feeling.
Gewöhn
dich
an
das
Gefühl.
It
brings
the
worst
out
of
all
od
us
when
there's
no
one
left
to
trust.
Es
holt
das
Schlechteste
aus
uns
allen
heraus,
wenn
niemand
mehr
da
ist,
dem
man
vertrauen
kann.
We're
all
resident
to
a
strange
land.
Wir
sind
alle
Bewohner
eines
fremden
Landes.
We
won't
take
part
in
this
new
regime,
Wir
werden
an
diesem
neuen
Regime
nicht
teilnehmen,
A
well
written
bloody
scheme
designed
to
corrupt
and
take
over.
Ein
gut
geschriebener,
verdammter
Plan,
entworfen,
um
zu
korrumpieren
und
die
Macht
zu
übernehmen.
The
things
we
over
analyse,
Die
Dinge,
die
wir
überanalysieren,
If
the
way
we
live
is
the
way
we
die.
Ob
die
Art,
wie
wir
leben,
die
Art
ist,
wie
wir
sterben.
Until
it
fades
into
oblivion,
Bis
es
in
Vergessenheit
gerät,
We're
uninvited.
Sind
wir
ungebeten.
Beat
down
here
like
a
mouse
in
a
maze
and
no
more
Niedergeschlagen
hier
wie
eine
Maus
im
Labyrinth
und
nicht
mehr
Than
one
in
a
million.
Als
einer
unter
Millionen.
Lay
your
head
down,
we've
fallen
out
with
the
world.
Leg
deinen
Kopf
nieder,
wir
haben
uns
mit
der
Welt
überworfen.
Get
used
to
the
feeling.
Gewöhn
dich
an
das
Gefühl.
to
the
feeling.
an
das
Gefühl.
Protection;
we
live
in
a
shell
and
find
it
in
ruins.
Schutz;
wir
leben
in
einer
Hülle
und
finden
sie
in
Trümmern.
We
may
have
gotten
carried
away
but
there's
nothing
to
it.
Wir
haben
uns
vielleicht
mitreißen
lassen,
aber
da
ist
nichts
dran.
Beat
down
here
like
a
mouse
in
a
maze
and
no
more
Niedergeschlagen
hier
wie
eine
Maus
im
Labyrinth
und
nicht
mehr
Than
one
in
a
million.
Als
einer
unter
Millionen.
Lay
your
head
down,
we've
fallen
out
with
the
world.
Leg
deinen
Kopf
nieder,
wir
haben
uns
mit
der
Welt
überworfen.
Get
used
to
the
feeling.
Gewöhn
dich
an
das
Gefühl.
Beat
down
here
like
a
mouse
in
a
maze
one
in
a
million.
Niedergeschlagen
hier
wie
eine
Maus
im
Labyrinth,
einer
unter
Millionen.
Lay
your
head
down,
we've
fallen
out
with
the
world.
Leg
deinen
Kopf
nieder,
wir
haben
uns
mit
der
Welt
überworfen.
Get
used
to
the
feeling.
Gewöhn
dich
an
das
Gefühl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Horin Yotam, Carmel Guy, Berger Ishay, Harpak Yehonatan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.