Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
fucked
up
stories,
I
won't
listen
Keine
Scheißgeschichten
mehr,
ich
höre
nicht
zu
So
save
me
your
descriptions
Also
erspar
mir
deine
Beschreibungen
You're
in
the
night
shift
Du
bist
in
der
Nachtschicht
Tell
me
that
you
had
enough
of
me
Sag
mir,
dass
du
genug
von
mir
hast
Well,
I
know
we're
going
through
hell
Nun,
ich
weiß,
wir
gehen
durch
die
Hölle
You're
in
the
night
shift
Du
bist
in
der
Nachtschicht
Oh,
where
you
been
out
like
the
night
before?
Oh,
wo
warst
du
draußen
wie
letzte
Nacht?
Out,
out
of
mind
Weg,
weggetreten
Oh,
where
you
been
out
like
the
night
before?
Oh,
wo
warst
du
draußen
wie
letzte
Nacht?
Out,
out
of
mind
Weg,
weggetreten
There's
certain
kinds
of
people
you
could
meet
there
Es
gibt
bestimmte
Leute,
die
du
dort
treffen
könntest
I
know
you
would
rather
stay
there
Ich
weiß,
du
würdest
lieber
dort
bleiben
You're
in
the
night
shift
Du
bist
in
der
Nachtschicht
Baby,
please
come
home
because
I
miss
you
Baby,
bitte
komm
nach
Hause,
denn
ich
vermisse
dich
And
all
I
wanna
do
is
kiss
you
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist
dich
zu
küssen
You're
in
the
night
shift
Du
bist
in
der
Nachtschicht
Oh,
where
you
been
out
like
the
night
before?
Oh,
wo
warst
du
draußen
wie
letzte
Nacht?
Out,
out
of
mind
Weg,
weggetreten
Oh,
where
you
been
out
like
the
night
before?
Oh,
wo
warst
du
draußen
wie
letzte
Nacht?
Out,
out
of
mind
Weg,
weggetreten
You
work
in
the
night
shift,
oh
Du
arbeitest
in
der
Nachtschicht,
oh
You
work
in
the
night
shift,
oh
Du
arbeitest
in
der
Nachtschicht,
oh
You
work
in
the
night
shift
Du
arbeitest
in
der
Nachtschicht
You
work
in
the
night
shift,
oh
Du
arbeitest
in
der
Nachtschicht,
oh
You
work
in
the
night
shift,
oh
Du
arbeitest
in
der
Nachtschicht,
oh
You
work
in
the
night
shift
Du
arbeitest
in
der
Nachtschicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yotam Ben Horin, Ishay Berger, Guy Carmel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.