Useless ID - Tum Up the Stereo - перевод текста песни на русский

Tum Up the Stereo - Useless IDперевод на русский




Tum Up the Stereo
Сделай погромче
They say you' re never gonna make it.
Говорят, у тебя ничего не выйдет.
you don't know how, don't know how
Ты не знаешь как, не знаешь как.
We're from a different generation
Мы из другого поколения.
They cant see what' s its all about
Они не понимают, в чем смысл.
If I take you down to a place I left behind,
Если я отведу тебя в то место, которое я оставил позади,
would it make you understand?
ты поймешь?
I say, it doesn't really matter when you're all grown up, all grown up
Я говорю, это не имеет значения, когда ты уже взрослый, совсем взрослый.
As long as you know where your heart is,
Пока ты знаешь, где твое сердце,
don't be scared. let it out.
не бойся. Выпусти его наружу.
If I take you down to a place I left behind,
Если я отведу тебя в то место, которое я оставил позади,
would it make you understand?
ты поймешь?
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution
Слышишь пиратское радио? Сделай погромче, звук революции.
come on, Play it loud and steal the air while you can, because were going back in time.
Давай, сделай погромче и укради эфир, пока можешь, потому что мы возвращаемся назад во времени.
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution
Слышишь пиратское радио? Сделай погромче, звук революции.
come on, Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Давай, сделай погромче и укради эфир, пока можешь, потому что мы возвращаемся назад во времени.
They say you're living in a dream world.
Говорят, ты живешь в мире грез.
you better wake up, better wake up
Тебе лучше проснуться, лучше проснуться.
Sometimes I'd rather stay asleep.
Иногда я предпочитаю спать.
If I take you down to a place I left behind, would it make you understand?
Если я отведу тебя в то место, которое я оставил позади, ты поймешь?
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution
Слышишь пиратское радио? Сделай погромче, звук революции.
come on, Play it loud and steal the air while you can, because were going back in time.
Давай, сделай погромче и укради эфир, пока можешь, потому что мы возвращаемся назад во времени.
Can you hear the pirate radio? Turn it up, the sound, of revolution
Слышишь пиратское радио? Сделай погромче, звук революции.
come on, Play it loud and steal the air while you can, 'cause were going back in time.
Давай, сделай погромче и укради эфир, пока можешь, потому что мы возвращаемся назад во времени.
I know where I belong,
Я знаю, где мое место.
Miles away from here
За много миль отсюда.
I Hope I see you there
Надеюсь, увижу тебя там.
Can you hear the pirate radio?
Слышишь пиратское радио?
Can you hear the pirate radio?
Слышишь пиратское радио?





Авторы: Ben Horin Yotam, Carmel Guy, Berger Ishay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.