Usha Mangeshkar feat. Lata Mangeshkar - Bajrang Baan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Usha Mangeshkar feat. Lata Mangeshkar - Bajrang Baan




Bajrang Baan
Bajrang Baan
निश्चय प्रेम प्रतीति ते
With unwavering love and faith,
विनय करैं सनमान
I offer my humble prayer and respect.
तेहि के कारज सकल शुभह
All auspicious works are fulfilled
सिद्ध करैं हनुमान
By the grace of Hanuman.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
सुनी लीजै प्रभु विनय हमारी
Please listen to my humble plea, oh Lord.
जन के काज विलम्ब कीजै
Do not delay in aiding your devotees,
आतुर दौरि महा सुख दीजै
Rush to us and grant us great joy.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
जैसे कूदि सिन्धु के पारा
Just as you leaped across the ocean,
सुरसा बदन पैठि विस्तारा
Expanding your body to engulf Sursa,
आगे जाय लंकिनी रोका
And then encountered Lankini,
मारेहु लात गई सुरलोका
Kicking her to the heavens,
जाय विभीषन को सुख दीन्हा
You brought solace to Vibhishana,
सीता निरखि परम पद लीन्हा
And attained divine grace upon seeing Sita.
बाग उजारि सिन्धु महं बोरा
You ravaged the Ashok Vatika and shook the mighty ocean,
अति आतुर जमकातर तोरा
While the demons trembled in fear.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
अक्षय कुमार मारि संहारा
You vanquished the immortal Aksha Kumar,
लूम लपेटी लंक को उजारा
Engulfed Lanka in flames and laid it to waste.
लाह समान लंक जरि गई
Lanka burned like a straw hut,
जय जय धुनि सुरपुर नभ भई
And cries of victory filled the heavens.
अब विलम्ब केहि कारन स्वामी
Why the delay now, my Lord?
कृपा करहु उर अन्तर्यामी
Grant your mercy, O knower of hearts.
जय जय लखन प्राण के दाता
Glory to Lakshmana's life-giver,
आतुर है दु:ख करहु निपाता
I am distressed, please alleviate my suffering.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
जय हनुमान जयति बलसागर
Victory to Hanuman, the ocean of strength,
सुर समुह समरथ भटनागर
The mighty warrior revered by the gods.
हनु हनु हनुमन्त हठीले
Om Hanu Hanu Hanu, O stubborn Hanuman,
बैरिहि मारू बज्र की कीलें
Destroy my enemies with your thunderbolt.
ह्रिं ह्रिं ह्रिं हनुमन्त क्रूपीसा
Om Hrim Hrim Hrim, O merciful Hanuman,
हुं हुं हुं हनु अरि उर शीशा
Om Hum Hum Hum, shatter the hearts of my foes.
जय अंजनी कुमार बलबन्ता
Victory to Anjani's son, the mighty one,
शंकर सुवन वीरहनुमन्ता
The brave Hanuman, praised by Shiva.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
बदन कराल काल कुल घालक
With a fierce face, destroyer of death's lineage,
राम सहाय सदा प्रतिपालक
Helper of Rama, eternal protector.
भूत, प्रेत, पिशाच निशाचर
Ghosts, spirits, demons, and nocturnal beings,
अग्नि बेताल काल मारी मर
Fiery fiends, and agents of death, all perish.
इन्हें मारु, तोहि शपथ राम की
Destroy them, I swear by Rama's name,
राखउ नाथ मरजाद नाम की
Protect the honor of my Lord's name.
सत्य होहु हरि शपथ पाईके
By the oath of Hari, let truth prevail,
राम दूत धरु मारु धाई के
Messenger of Rama, strike them down with force.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
जय जय जय हनुमन्त अगाधा
Victory, victory, victory to the boundless Hanuman,
दु: पावत जन केहि अपराधा
What sin have I committed to suffer so?
पूजा जप तप नेम अचारा
Worship, chants, austerities, and rituals,
नहिं जानत कछु दास तुम्हारा
I, your servant, know nothing of these.
वन उपबन मग गिरि गृह माहीं
In forests, groves, paths, mountains, and homes,
तुम्हरे बल हम डरपत नाहीं
I fear nothing because of your strength.
जनक सुता हरि दास कंहावो
I am Janaka's daughter, servant of Hari,
ताकी शपथ विलम्ब लावो
I swear by her, do not delay.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
जय जय जय धुनि होत अकासा
Chants of victory fill the skies,
सुमिरत होय दुसह दु:ख नाशा
Remembering you destroys unbearable sorrows.
चरन पकरी कर जोरि मनावौं
I clasp your feet and implore you,
यहि अवसर अब केहि गोहरावहौं
To whom else can I turn in this moment?
उठ उठ चलु तोहि राम दुहाई
Rise, rise, I beseech you by Rama's name,
पाय परौं कर जोरि मनाई
I fall at your feet and plead with you.
चं चं चं चं चपल चलंता
Om Cham Cham Cham Cham, O restless wanderer,
हनु हनु हनु हन हनुु हनुमंता
Om Hanu Hanu Hanu Han Hanu Hanu, O Hanuman.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
हं हं हांक देत कपि चंचल
Om Ham Ham, the restless monkey calls out,
सं सं सहमि पराने खल दल
Om Sam Sam, the wicked tremble in fear.
अपने जन को तुरत उबारो
Quickly rescue your devotees,
सुमिरत होय आनंद हमारो
Remembering you brings me joy.
यह बजरंग बाण जेहि मारै
Whoever recites this Bajrang Baan,
ताहि कहउ फिर कब उबारै
I say, will never be forsaken.
पाठ करै बजरंग बाण की
Whoever reads the Bajrang Baan,
हनुमत रक्षा करै प्राणकी
Hanuman will protect their life.
यह बजरंग बाण जो जापै
Whoever chants this Bajrang Baan,
तासौ भूत-प्रेत सब कांपै
All ghosts and spirits will tremble before them.
धूप देय अरु जपै हमेशा
Offer incense and chant always,
ताके तन नहिं रहै कलेशा
And your body will be free from troubles.
जय हनुमन्त सन्त हितकारी
Victory to Hanuman, benefactor of saints,
पुरप्रतीहि दृड सदन है
With full faith and a steadfast heart,
पाठ करे धर ध्यान
Recite this with focused attention.
वाधा सब हरतरही
All obstacles will be removed,
सब काम सफल हनुमान
And all endeavors will be successful by Hanuman's grace.





Usha Mangeshkar feat. Lata Mangeshkar - Shree Hanuman Chalisa
Альбом
Shree Hanuman Chalisa
дата релиза
31-07-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.