Текст и перевод песни Usher feat. Zaytoven & Gunna - Gift Shop
I
walk
up
in
that
motherfucker
like,
get
what
you
want
Я
подхожу
к
этому
ублюдку,
чтобы
получить
то,
что
ты
хочешь.
Ayy,
let
me
get
that
Эй,
позволь
мне
получить
это.
Gift
shop,
gift
shop,
yeah
Магазин
подарков,
магазин
подарков,
да.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
сувенирному
магазину.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
сувенирному
магазину.
Locked
in
the
bag
like
a
Ziploc
Запертый
в
сумке,
как
зиплок.
Got
your
main
thing
in
the
lip-lock
У
тебя
есть
главное
в
замке
для
губ.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
сувенирному
магазину.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
сувенирному
магазину.
Audemars
don't
go
tick-tock
(Tick-tock)
Одемары
не
идут
тик-так
(тик-так).
Ice
box
diamonds
in
my
wrist
watch
(Wrist
watch)
Айс
бокс
бриллианты
в
моих
наручных
часах
(наручные
часы)
Got
it,
I'ma
spend
it,
gotta
do
it
big
Понял,
я
потрачу
их,
я
должен
сделать
это
по-крупному.
'Cause
I
be
talkin'
more
than
millions
(Yeah)
Потому
что
я
говорю
больше,
чем
миллионы
(да).
Court-side,
no
tickets
Со
стороны
суда,
без
билетов.
Blue
tint,
sittin'
pretty,
uh,
yeah,
uh
Синий
оттенок,
сидит
красиво,
ага,
ага.
I'm
in
your
bitch
like,
yeah
(Yeah)
Я
в
твоей
сучке,
типа:
Да
(да)
Hop
in
that
whip,
and
smash
Запрыгивай
в
хлыст
и
круши.
What's
on
my
neck?
That
glass
Что
у
меня
на
шее?
это
стекло.
That
foreign
lil'
whip
been
crashed
Этот
иностранный
хлыст
был
разбит.
A
lot
of
those
diamonds
ain't
real
Многие
из
этих
бриллиантов
не
настоящие.
My
nigga
gon'
get
it
how
he
live
(Yeah)
Мой
ниггер
получит
то,
как
он
живет
(да!)
Good
life,
who
this?
Хорошая
жизнь,
кто
это?
She
do
what
she
can
for
a
Fendi
bag
(Yeah)
Она
делает
все,
что
в
ее
силах
для
сумки
Fendi
(да).
Iced
out
wrist,
that
gliss,
that
gliss,
that
gliss
Обледенелое
запястье,
этот
блеск,
этот
блеск,
этот
блеск.
Girl
on
my
dick,
my
tip,
my
tip
Девушка
на
моем
члене,
мой
совет,
мой
совет.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Locked
in
the
bag
like
a
Ziploc
(Ziploc)
Запертый
в
сумке,
как
Ziploc
(Ziploc)
Got
your
main
thing
in
the
lip-lock
(Yeah,
yeah)
У
тебя
есть
главное
в
замке
для
губ
(Да,
да).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Audemars
don't
go
tick-tock
(Tick-tock)
Одемары
не
идут
тик-так
(тик-так).
Ice
box
diamonds
in
my
wrist
watch
(Wrist
watch)
Айс
бокс
бриллианты
в
моих
наручных
часах
(наручные
часы)
Way,
way,
way
(Add
it
up)
Way,
way,
way
(сложи
это)
Came,
came,
came
(To
fuck
it
up)
Пришел,
пришел,
пришел
(чтобы
все
испортить)
Foreign
whips,
new
Mulsanne
Иностранные
кнуты,
новая
Малсанна.
Kick
shit,
no
Lui
Kang
КИК-дерьмо,
нет,
Люй-Кан!
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Locked
in
the
bag
like
a
Ziploc
(Ziploc)
Запертый
в
сумке,
как
Ziploc
(Ziploc)
Got
your
main
thing
in
the
lip-lock
(Yeah,
yeah)
У
тебя
есть
главное
в
замке
для
губ
(Да,
да).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Audemars
don't
go
tick-tock
(Tick-tock)
Одемары
не
идут
тик-так
(тик-так).
Ice
box
diamonds
in
my
wrist
watch
(Wrist
watch)
Айс
бокс
бриллианты
в
моих
наручных
часах
(наручные
часы)
I
treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
Я
отношусь
к
магазину
Gucci,
как
к
сувенирному
магазину,
I
put
some
Fiji
water
in
a
wrist
watch
я
кладу
воду
из
Фиджи
в
наручные
часы.
Then
showed
her
how
to
ball
like
a
big
shark
Затем
показал
ей,
как
мячик,
как
большая
акула.
I
spent
a
couple
thousand
on
her
ass
shots
Я
потратил
пару
тысяч
на
ее
задницу.
She
got
all
colors
in
the
G
socks
У
нее
есть
все
цвета
в
носках
G.
That's
a
Rolex
not
a
G-Shock
(G-Shock)
Это
Rolex,
а
не
G-Shock
(G-Shock).
I'm
diggin'
in
her
while
she
got
her
legs
locked
(Got
her
legs
locked)
Я
копаюсь
в
ней,
пока
ее
ноги
заперты
(ее
ноги
заперты).
We
fuckin'
in
the
penthouse
at
the
tip
top
(Oh)
Мы
трахаемся
в
пентхаусе
на
вершине
(о!)
Make
her
cum
again,
spend
a
hundred
bands,
new
Mercedes-Benz
Заставь
ее
снова
кончить,
потрать
сотню
групп,
новый
Мерседес-Бенц.
Gucci
store
again,
had
to
let
us,
private
when
we
land
Gucci
магазин
снова,
пришлось
позволить
нам,
частные,
когда
мы
приземляемся.
I
gave
her
a
chance,
gave
her
the
advance,
diamond
on
her
hands
Я
дал
ей
шанс,
дал
ей
аванс,
бриллиант
на
ее
руках.
VVS'
dance,
Off-White
on
the
Vans,
Tesla
for
a
van
Танец
ВВС,
белоснежный
на
фургонах,
Тесла
для
фургона.
I'm
rubbin'
on
her
skin,
she
gon'
let
me
in,
we
ain't
gon'
pretend
Я
натираю
ее
кожу,
она
впустит
меня,
мы
не
будем
притворяться.
I'm
her
latest
friend,
she
don't
chase
her
Hen'
and
ain't
scared
to
sin
Я
ее
последний
друг,
она
не
гонится
за
своей
девочкой
и
не
боится
грешить.
I'ma
give
her
a
lend,
purse
that
cost
a
ten,
help
her
on
the
rent
Я
дам
ей
взаймы,
сумочку,
которая
стоит
десять,
помогу
ей
с
арендой.
We
just
wanna
win,
just
don't
care
to
spend,
Gucci
store
again
Мы
просто
хотим
победить,
просто
не
хотим
тратить,
снова
магазин
Gucci.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Locked
in
the
bag
like
a
Ziploc
(Ziploc)
Запертый
в
сумке,
как
Ziploc
(Ziploc)
Got
your
main
thing
in
the
lip-lock
(Yeah,
yeah)
У
тебя
есть
главное
в
замке
для
губ
(Да,
да).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Audemars
don't
go
tick-tock
(Tick-tock)
Одемары
не
идут
тик-так
(тик-так).
Ice
box
diamonds
in
my
wrist
watch
(Wrist
watch)
Айс
бокс
бриллианты
в
моих
наручных
часах
(наручные
часы)
Way,
way,
way
Путь,
путь,
путь
...
This
shit,
got
me
feelin'
like
Michael
Из-за
этого
дерьма
я
чувствую
себя
Майклом.
She
call
me
her
idol
Она
зовет
меня
своим
кумиром.
She
play
me
Tidal
Она
играет
со
мной
в
прилив.
She
cum
on
arrival
Она
кончает
по
приезду.
But
I
don't
want
no
bridal
Но
я
не
хочу
никакой
невесты.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Locked
in
the
bag
like
a
Ziploc
(Ziploc)
Запертый
в
сумке,
как
Ziploc
(Ziploc)
Got
your
main
thing
in
the
lip-lock
(Yeah,
yeah)
У
тебя
есть
главное
в
замке
для
губ
(Да,
да).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Audemars
don't
go
tick-tock
(Tick-tock)
Одемары
не
идут
тик-так
(тик-так).
Ice
box
diamonds
in
my
wrist
watch
(Wrist
watch)
Айс
бокс
бриллианты
в
моих
наручных
часах
(наручные
часы)
Got
it,
I'ma
spend
it,
gotta
do
it
big
Понял,
я
потрачу
их,
я
должен
сделать
это
по-крупному.
'Cause
I
be
talkin'
more
than
millions
(Yeah)
Потому
что
я
говорю
больше,
чем
миллионы
(да).
Court-side,
no
tickets
Со
стороны
суда,
без
билетов.
Blue
tint,
sittin'
pretty,
uh,
yeah,
uh
Синий
оттенок,
сидит
красиво,
ага,
ага.
I'm
in
your
bitch
like,
yeah
(Yeah)
Я
в
твоей
сучке,
типа:
Да
(да)
Hop
in
that
whip,
and
smash
Запрыгивай
в
хлыст
и
круши.
What's
on
my
neck?
That
glass
Что
у
меня
на
шее?
это
стекло.
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Locked
in
the
bag
like
a
Ziploc
(Ziploc)
Запертый
в
сумке,
как
Ziploc
(Ziploc)
Got
your
main
thing
in
the
lip-lock
(Yeah,
yeah)
У
тебя
есть
главное
в
замке
для
губ
(Да,
да).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Treat
the
Gucci
store
like
a
gift
shop
(Gift
shop)
Относитесь
к
магазину
Gucci,
как
к
магазину
подарков
(Gift
shop).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Usher Raymond, Xavier Dotson, Jocelyn Donald, Sergio Kitchens
Альбом
"A"
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.