Usher - I.F.U. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Usher - I.F.U.




Yeah, new shit (I'm freaking you)
Да, новое дерьмо тебя пугаю)
Usher, baby
Ашер, детка
Mr. double T-L-O, y'all know what they say (I'm freaking you)
Мистер двойной Т-Л-О, вы все знаете, что они говорят вас пугаю)
I bet you're feeling me stare, the moment is real
Держу пари, ты чувствуешь мой пристальный взгляд, этот момент реален
But I know you ain't serious 'cause I (I'm freaking you)
Но я знаю, что ты несерьезен, потому что я пугаю тебя)
But I know you're prepared, we won't make it up the stairs
Но я знаю, что ты готов, мы не поднимемся по лестнице.
And you came over here, that mean you gon' be (fucking)
И ты пришел сюда, это значит, что ты будешь (трахаться)
I just want your undivided
Я просто хочу, чтобы ты была безраздельной
You should let me penetrate your everything
Ты должна позволить мне проникнуть в тебя во все
You've got me beyond excited
Ты приводишь меня в неописуемый восторг
Baby, step into my room, I'm your groom
Детка, зайди в мою комнату, я твой жених
Don't need a wedding ring
Мне не нужно обручальное кольцо
I think sex was made for strangers
Я думаю, секс был создан для незнакомцев
Making love is for the ones who plan to stay together
Заниматься любовью - это для тех, кто планирует остаться вместе
How 'bout we embrace the danger?
Как насчет того, чтобы принять опасность?
Girl, I'm pretty sure when it's all said and done
Девочка, я почти уверен, что когда все будет сказано и сделано
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
I ain't gotta be your man, you ain't gotta be my girl
Я не должен быть твоим мужчиной, ты не должна быть моей девушкой.
Let's let go of everything they taught you in this world
Давай забудем обо всем, чему тебя учили в этом мире.
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
I'm freaking you
Я тебя пугаю
I'm freaking you
Я тебя пугаю
Listen, I'm not into fantasizing
Послушай, я не любитель фантазировать
I'd much rather put my hands on everything
Я бы предпочел наложить на все свои руки
I just hope that I'm invited
Я просто надеюсь, что меня пригласят
Up into your room, I'm your groom
Поднимись в свою комнату, я твой жених
But I ain't got a wedding ring
Но у меня нет обручального кольца
I think sex was made for strangers
Я думаю, секс был создан для незнакомцев
Making love is for the ones who plan to stay together
Заниматься любовью - это для тех, кто планирует остаться вместе
How 'bout we embrace the danger?
Как насчет того, чтобы принять опасность?
Girl, I'm pretty sure when it's all said and done
Девочка, я почти уверен, что когда все будет сказано и сделано
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
I ain't gotta be your man, you ain't gotta be my girl
Я не должен быть твоим мужчиной, ты не должна быть моей девушкой.
Let's let go of everything they taught you in this world
Давай забудем обо всем, чему тебя учили в этом мире.
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
Hey, can't deny what's here between us
Эй, я не могу отрицать того, что между нами есть
Right now
Прямо сейчас
I can hear your heart beating
Я слышу, как бьется твое сердце
Oh, tonight would be so dangerous (You know you want to, listen)
О, сегодняшний вечер был бы таким опасным (Ты знаешь, что хочешь этого, послушай).
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
(Hey, you gotta take it from me just, uh)
(Эй, ты должен принять это от меня, просто...)
(Listen to yourself) We gon' do a whole lot of (You know you want to, yeah)
(Прислушайся к себе) Мы собираемся сделать очень многое (Ты знаешь, что хочешь этого, да)
I ain't gotta be your man, you ain't gotta be my girl
Я не должен быть твоим мужчиной, ты не должна быть моей девушкой.
Let's let go of everything they taught you in this world
Давай забудем обо всем, чему тебя учили в этом мире.
We gon' do a whole lot of
Мы собираемся сделать целую кучу всего
I'm freaking you
Я тебя пугаю
No expectations on a first name basis
Никаких ожиданий на основе обращения по имени
Let's get together and exchange faces (I'm freaking you)
Давай соберемся вместе и обменяемся лицами тебя пугаю)





Авторы: COLSON RONALD TYLER, WANSEL ANDREW, RICO LOVE, WHITFIELD AUTORO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.