Usher - Moving Mountains - Instrumental - перевод текста песни на русский

Moving Mountains - Instrumental - Usherперевод на русский




Moving Mountains - Instrumental
Перемещая горы - Инструментальная версия
Its like whatever I do
Как бы я ни старался,
Just cant get through to you
Не могу до тебя достучаться.
Im never gonna tell you nothing wrong
Я никогда не скажу тебе, что что-то не так.
Listen
Послушай.
Now, now she love me, shorty, I loved her
Она любила меня, детка, я любил ее.
Used to jump up in the Maybach and roll out
Мы запрыгивали в Maybach и катались.
Used to care, she used to share
Она заботилась, она делилась,
The love that she used to give me cant be found
Ту любовь, что она мне дарила, больше не найти.
I lost my way, she said shed stay
Я сбился с пути, она сказала, что останется.
And lately I been sleeping with a ghost
И в последнее время я сплю с призраком.
My stock is down and out
Мои акции упали,
I used to be worth my weight in gold
Раньше я был на вес золота.
That was before the great depression kicked in and rocked us
Это было до того, как Великая депрессия ударила по нам.
And that was before the hurricane came in and stopped us
И это было до того, как ураган пришел и остановил нас.
I told you to leave but you lied to me when you said that
Я сказал тебе уйти, но ты солгала мне, когда сказала, что
Baby, no worries, I promise to get us back
Детка, не волнуйся, я обещаю, что мы вернемся.
I know sorries, just wouldnt do it
Я знаю, что извинений недостаточно.
Her heart is obliterated, Im trying to travel through
Ее сердце разбито, я пытаюсь пробиться сквозь него.
But its like moving mountains
Но это как двигать горы.
Its like moving mountains, hey
Это как двигать горы, эй.
But I keep climbing and hoping things would change
Но я продолжаю карабкаться и надеяться, что все изменится.
Then the sky turns gray
Потом небо становится серым,
And the water from the rain washes progress away
И дождь смывает весь прогресс.
Its like moving mountains
Это как двигать горы.
Its like moving mountains
Это как двигать горы.
Why you just leave me, just leave me be
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
Just leave me, just leave me be
Просто оставишь меня, просто оставишь в покое?
Why you just leave me, just leave me be
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
Why you just leave me, just leave me be
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
She, she dont touch me, I dont touch her
Она, она не прикасается ко мне, я не прикасаюсь к ней.
We aint really ever say a word
Мы вообще не произносим ни слова.
I really wanna give her everything she deserves
Я действительно хочу дать ей все, что она заслуживает,
But the bad took away the girl
Но все плохое забрало ту девушку.
She thinks that Im full of it, arguments
Она думает, что я вру, споры,
Always pissed, man Im tired
Всегда злюсь, я устал.
Every kiss that I miss
Каждый поцелуй, по которому я скучаю,
Girl you know Im trying
Девочка, ты знаешь, я стараюсь.
You never believe when I say
Ты никогда не веришь, когда я говорю,
And I never believe it when you say
И я никогда не верю, когда ты говоришь,
I love you, and I shouldnt complain about it
Что любишь меня, и я не должен жаловаться на это.
I should take it like a man and walk up out it
Я должен принять это как мужчина и уйти.
Cause we will never be the same
Потому что мы никогда не будем прежними.
Ive been standing in gas
Я стоял в бензине,
And you have been the flame
А ты была пламенем.
So I know sorry, just wouldnt do it
Поэтому я знаю, что извинений недостаточно.
Her heart is obliterated, Im trying to get through
Ее сердце разбито, я пытаюсь пробиться.
Gotta move this mountain
Должен сдвинуть эту гору.
Its like moving mountains
Это как двигать горы.
But I keep climbing and hoping things would change
Но я продолжаю карабкаться и надеяться, что все изменится.
Then the sky turns gray
Потом небо становится серым,
And the water from the rain washes progress away
И дождь смывает весь прогресс.
Its like moving mountains
Это как двигать горы.
Its like moving mountains
Это как двигать горы.
Well baby why you just leave me, just leave me be
Ну, детка, почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
Just leave me, just leave me be
Просто оставишь меня, просто оставишь в покое?
Why you just leave me, just leave me be
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
Why you just leave me, just leave me be
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
This must be a slow death that I'm traveling on
Это должно быть медленная смерть, по которой я иду.
It feels so wrong, I'm barely holding on
Это кажется таким неправильным, я едва держусь.
See no matter what it takes, I've gotta get it together baby yeah
Видишь ли, несмотря ни на что, я должен взять себя в руки, детка, да.
And these hills that I'm traveling up
И эти холмы, по которым я поднимаюсь,
She ain't showing me love, I'm down on my luck
Она не показывает мне любви, мне не везет.
Ooh, I'm done, oh
О, я закончил, о.
I know sorries just wouldn't do it
Я знаю, что извинений недостаточно.
Her heart is obliterated, I'm trying, I'm trying my boo
Ее сердце разбито, я пытаюсь, я пытаюсь, моя дорогая.
But it's like moving mountains
Но это как двигать горы.
It's like moving mountains
Это как двигать горы.
But I keep climbing and hoping things would change
Но я продолжаю карабкаться и надеяться, что все изменится.
Then the sky turns gray
Потом небо становится серым,
And the water from the rain washes progress away
И дождь смывает весь прогресс.
Its like moving a mountain
Это как двигать гору.
I'm trying to move this mountain
Я пытаюсь сдвинуть эту гору.
Well baby why you just leave me, just leave me be
Ну, детка, почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
Just leave me, just leave me be
Просто оставишь меня, просто оставишь в покое?
Why you just leave me, just leave me be
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое?
Why you just leave me, just leave me be, oh
Почему ты просто не оставишь меня, просто оставишь в покое, о.
Baby baby
Детка, детка.





Авторы: CHRISTOPHER STEWART, THADDIS HARRELL, TERIUS NASH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.