Текст и перевод песни USKY - Anhédonie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde
pas
l'ciel,
personne
va
t'aider
Не
смотри
на
небо,
никто
тебе
не
поможет
J'baise
une
mannequin
mais
j'ressens
rien
Я
сплю
с
моделью,
но
ничего
не
чувствую
J'fais
de
l'anhédonie,
j'ai
rien
à
fêter
У
меня
ангедония,
мне
нечего
праздновать
Y
a
que
dans
l'mal
que
j'me
sens
bien
Только
в
боли
я
чувствую
себя
хорошо
J'arrêterai
le
jour
où
j'ai
plus
de
haine
Я
остановлюсь
в
тот
день,
когда
во
мне
не
останется
ненависти
J'arrêterai
le
jour
où
j'ai
plus
d'peine
Я
остановлюсь
в
тот
день,
когда
во
мне
не
останется
боли
Ils
arrêteront
l'jour
où
ils
auront
plus
d'fame
Они
остановятся
в
тот
день,
когда
у
них
не
останется
славы
Dans
la
Murcielago
comme
Bruce
Wayne
В
Murcielago,
как
Брюс
Уэйн
Elle
s'demande
si
j'suis
fou
ou
voyou
Ты
спрашиваешь
себя,
сумасшедший
я
или
бандит
Analyser
mes
problèmes,
mes
sujets
tabous
Анализируешь
мои
проблемы,
мои
запретные
темы
J'ai
pas
su
lui
dire
que
le
monde
est
à
nous
Я
не
смог
сказать
тебе,
что
мир
принадлежит
нам
C'est
pas
juste
une
question
d'temps
Это
не
просто
вопрос
времени
Nos
daronnes
nous
enlève
l'œil
avec
le
sel
Наши
матери
выедают
нам
глаза
солью
Donc
on
a
jamais
vu
le
psy
Поэтому
мы
никогда
не
ходили
к
психологу
Et
tout
ceux
qui
ont
fini
tarés
И
все
те,
кто
закончили
чокнутыми
Qui
n'ont
jamais
revu
l'ciel
Кто
больше
никогда
не
видел
неба
Y
a
des
égratignures
dans
le
creux
des
bagouses
Есть
царапины
внутри
колец
Deux-trois
cicatrices
cachées
sous
les
tattoos
Пара
шрамов
спрятана
под
татуировками
Y
a
des
tâches
de
sang
qui
sont
laissées
sur
l'parcours
Есть
пятна
крови,
оставленные
на
пути
Enfant
des
briques
rouges
veut
sa
tête
de
partout
Дитя
красных
кирпичей
хочет,
чтобы
его
имя
гремело
повсюду
J'me
suis
crashé
dans
l'avion
d'pablo
Я
разбился
в
самолете
Пабло
J'écris
comme
ils
peignent
leur
tableau
Я
пишу,
как
они
рисуют
свои
картины
Différent
comme
Zlatan
à
Malmö
Другой,
как
Златан
в
Мальмё
Quand
tu
parles,
j'entends
des
échos
Когда
ты
говоришь,
я
слышу
эхо
45
froid
du
fer
planqué
dans
l'Balmain
Холодный
45-й
спрятан
в
Balmain
Elle
s'approche,
j'reconnais
l'parfum
Ты
приближаешься,
я
узнаю
твой
парфюм
On
est
tous
atteint
mentalement
Мы
все
психически
больны
Creuse
pour
trouver
l'diamant
Копай,
чтобы
найти
алмаз
J'ai
pas
l'salaire
d'un
joueur
de
Chelsea
У
меня
нет
зарплаты
игрока
Челси
Mais
je
sais
la
fasciner
Но
я
знаю,
как
очаровать
тебя
Dès
l'matin
j'rallume
cône
de
Beldi
С
утра
я
снова
закуриваю
косяк
Beldi
J'veux
même
pas
tirer
Я
даже
не
хочу
стрелять
Elle
s'demande
si
j'suis
fou
ou
voyou
Ты
спрашиваешь
себя,
сумасшедший
я
или
бандит
Analyser
mes
problèmes
mes
sujets
tabous
Анализируешь
мои
проблемы,
мои
запретные
темы
J'ai
pas
su
lui
dire
que
le
monde
est
à
nous
Я
не
смог
сказать
тебе,
что
мир
принадлежит
нам
C'est
pas
juste
une
question
d'temps
Это
не
просто
вопрос
времени
Elle
m'tape
dans
l'cœur
que
lorsqu'elle
est
naty
Ты
бьешь
меня
в
самое
сердце,
только
когда
ты
настоящая
Même
pas
maquillée
Даже
без
макияжа
Pourquoi
j'les
aime
que
lorsqu'elles
sont
parties
Почему
я
люблю
их
только
тогда,
когда
они
уходят?
Quand
j'peux
pas
m'raviser
Когда
я
не
могу
передумать
J'garantis
la
chute
pas
l'atterrissage
Я
гарантирую
падение,
но
не
приземление
Y
a
des
souvenirs
à
enterrer
Есть
воспоминания,
которые
нужно
похоронить
On
fait
semblant
mais
on
ne
guérit
pas
Мы
притворяемся,
но
мы
не
излечиваемся
Faut
qu'tu
sois
pret
à
l'intégrer
Ты
должна
быть
готова
принять
это
Elle
s'demande
si
j'suis
fou
Ты
спрашиваешь
себя,
сумасшедший
ли
я
Elle
s'demande
si
j'suis
fou
Ты
спрашиваешь
себя,
сумасшедший
ли
я
Tu
m'as
dit
l'enfer
c'est
les
autres
Ты
сказала
мне,
что
ад
— это
другие
Mais
n'oublie
jamais
que
les
autres,
c'est
toi
Но
никогда
не
забывай,
что
другие
— это
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elk, Rxl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.