Текст и перевод песни USO feat. L.O.C. & Johnson - Ingen Diskussion
Hva'
så
der
mayn
Как
дела,
мэйн?
Du
ved
jeg
ikke
kan
lave
en
plade
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
сделать
запись.
Uden
at
bringe
mine
Allstar
homies
Не
приводя
с
собой
своих
олстар
братишек
Med
på
et
track
На
трассе
Og
mit
navn
det
USO
А
меня
зовут
УСО
Og
tilsammen
bliver
vi
kaldt
BANGERS
И
вместе
мы
будем
называться
бандитами.
Behold
de
fem
stjerner
statuetter,
det
okay
Оставь
себе
статуэтки
с
пятью
звездами,
ладно?
Kan
endda
find'
mine
platinplader
på
eBay
Я
даже
могу
найти
свои
платиновые
пластинки
на
eBay
Jeg
gi'r
en
fuck
for
industrien
og
jeres
airplay
Мне
плевать
на
индустрию
и
на
твой
эфир
Danskraps
største
succes
plus
lidt
til
Самый
большой
успех
данскрапа
плюс
немного
...
Skraber
stadig
kantstenen
I
bil
og
udsyn
Все
еще
царапаю
бордюр
в
машине
и
смотрю
Med
det
samme
slæng,
så
kan
stadig
ikk'
komme
ned
I
byen
С
той
же
толпой,
так
что
до
сих
пор
не
могу
спуститься
в
город.
Men
hvis
min
karrierer
bliver
bollet
Но
если
моя
карьера
пойдет
прахом
Er
der
helt
sikkert
plads
på
første
holdet
Есть
ли
место
в
первой
команде
For
barndomsvenner
laver
reglerne
I
gaden
Для
друзей
детства
устанавливайте
правила
на
улице
Så
jeg
ruller
shotgun
gennem
butiksfacaden
Поэтому
я
катаю
дробовик
через
витрину
магазина.
Jeg
ka'
ikk'
tænde
for
min
radio
Я
не
могу
включить
радио.
Uden
at
høre
en
fucking
rapper
der
jacker
vores
flow
Не
слыша
как
гребаный
рэпер
дрочит
наш
поток
Copyright
det
pis,
la'
os
finde
den
bitch
Копирайт
на
это
дерьмо,
давай
найдем
эту
суку
Kontant
afregning
ved
kasse
1
Расчет
наличными
в
коробке
1
U-Dollar
de
har
ikk'
set
dem
komme
Ю-доллар,
они
еще
не
видели,
как
они
приближаются.
For
nu
har
alle
rappere
vores
ord
I
munden
Пока
что
у
всех
рэперов
на
устах
наше
слово
Der'
ik'
nogen
diskussion,
NEJ!
Это
не
обсуждается,
нет!
Det
kan
ik'
diskuteres,
BITCH!
Это
не
обсуждается,
с
** а!
EY
EY
EY
EY,
VED
DU
IKK'
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ?
Der'
ik'
nogen
diskussion,
NEJ!
Это
не
обсуждается,
нет!
Det
kan
ik'
diskuteres,
BITCH!
Это
не
обсуждается,
с
** а!
EY
EY
EY
EY,
VED
DU
IKK'
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ?
Stopper
ikk'
før
jeg
ender
Не
останавливайся,
пока
я
не
закончу.
Med
et
platingrin
der
glimter
på
mine
tænder
С
платиновой
улыбкой,
сверкающей
на
моих
зубах.
Gik
fra
ungdomsklubben
til
tourbussen
Из
молодежного
клуба
в
гастрольный
автобус.
Kan
du
se
mig
bawle
nar
Ты
видишь
как
я
кричу
дурак
Vidste
du
ikk'
ay
bitch
jeg
en
Allstar
Разве
ты
не
знала
сука
что
я
звезда
Laver
sange,
popper
rim,
popper
rim
skjorte
Сочиняю
песни,
поппер-рифмы,
поппер-рифмы.
Men
jeg
stopper
dit
lort
hvis
du
bare
ikk'
stil
nok
Но
я
остановлю
твое
дерьмо,
если
ты
попросишь
недостаточно.
Kan
ikk'
løbe
fra
det,
hvis
jeg
ikk'
ka'
spytte
skiver
Я
не
смогу
убежать
от
этого,
если
не
смогу
сплюнуть.
Ville
jeg
stadig
jacke
folk
for
at
lave
massari
Буду
ли
я
по-прежнему
наказывать
людей
за
то,
что
они
делают
Массари
Fra
min
blok
til
din
blok,
ruller
op
på
de
haters
som
en
Allstar,
ey
clean
cut
От
моего
квартала
до
твоего
квартала,
подкатывай
к
ненавистникам,
как
Allstar,
Эй,
чистый
срез
Hele
spillet,
det
blev
pillet
da
de
hørte
BANGERS
EP'en
Вся
игра
была
испорчена,
когда
они
услышали
"БЭНГЕРС".
Folk
spørger,
kommer
der
mon
en
til
Люди
спрашивают,
Будет
ли
еще
один?
Og
jeg
ka'
afsløre,
der
kommer
noget
du
ikk'
har
hørt
eller
brændt
før
И
я
могу
сказать
тебе,
что
грядет
что-то,
о
чем
ты
раньше
не
слышал
и
не
горел.
Og
når
vi
spiller,
er
der
lang
køer
А
когда
мы
играем,
у
нас
длинные
очереди.
Det
kun
BANGERS
der
velkommen,
kører
stilen
Единственные
бандиты,
которые
приветствуют,
управляя
стилем.
La'
vær'
at
fuck'
med
rutinen
Не
связывайся
с
рутиной.
Der'
ik'
nogen
diskussion,
NEJ!
Это
не
обсуждается,
нет!
Det
kan
ik'
diskuteres,
BITCH!
Это
не
обсуждается,
с
** а!
EY
EY
EY
EY,
VED
DU
IKK'
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ?
Der'
ik'
nogen
diskussion,
NEJ!
Это
не
обсуждается,
нет!
Det
kan
ik'
diskuteres,
BITCH!
Это
не
обсуждается,
с
** а!
EY
EY
EY
EY,
VED
DU
IKK'
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ?
Hold
kæft
hvor
er
det
fedt,
at
være
samlet
igen
Так
здорово
снова
быть
вместе
Og
bumrush
de
der
young
fucks
ud
af
deres
gode
skind
И
вышвырни
этих
молодых
ублюдков
из
их
хорошей
кожи
Lad
mig
lige
spørger
om
I
kender
Marc
Позволь
спросить
знаешь
ли
ты
Марка
AKA
NiggerenISlæden
ægte
– Århus
V
Allstars
AKA
Niggerenisleden
подлинный-Arhus
V
Allstars
Jeg
ka'
ikk'
fordrage
når
folk
biter
stilen
Я
терпеть
не
могу,
когда
люди
кусают
стиль.
Så
jeg
lægger
haters
ned,
hele
vejen
ud
af
VIP'en
Так
что
я
положил
ненавистников
на
Землю,
полностью
покинув
VIP-зону.
Ind
I
bilen,
ruller
op
sammen
med
SLP
Садись
в
машину,
подъезжай
вместе
со
СЛП.
Hvem
er
han,
hvem
er
I
Кто
он,
Кто
ты?
Nigger,
nej
hvem
fuck
er
du
Ниггер,
нет,
кто
ты
такой,
черт
возьми
Bitch
– Lad
vær'
at
snak'
hvis
du
ik'
blev
spurgt
Сука,
не
говори,
если
тебя
не
спросили.
Skrid
– Eller
sæt
den
Veintitrés
hen
på
bordet
Проваливай
или
выкладывай
свои
вены
на
стол.
Shit
– Vi
gir
dig
noget
at
skip
skip
til
Дерьмо
- мы
даем
тебе
кое-что,
чтобы
пропустить,
пропустить.
Sup
wup
– Og
gå
ud
og
flip
en
bitch
til
Суп-вуп-и
иди
и
переверни
еще
одну
сучку.
Vi
satte
Århus
V
på
Danmarkskortet
Мы
нанесли
на
карту
Орхус
V
Og
vi
stopper
ikk'
før
vi
ejer
hele
lortet
И
мы
не
остановимся,
пока
не
завладеем
всем
этим
дерьмом.
Se
det
der'a
– 20
tørrer
rapper
og
en
DJ
Посмотрите
на
этого
сухого
рэпера
а-20
и
ди-джея,
Der
prøver
at
være
os,
der
ik'
noget
at
diskutere
пытающегося
быть
нами,
тут
нечего
обсуждать
Der'
ik'
nogen
diskussion,
NEJ!
Это
не
обсуждается,
нет!
Det
kan
ik'
diskuteres,
BITCH!
Это
не
обсуждается,
с
** а!
EY
EY
EY
EY,
VED
DU
IKK'
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ?
Der'
ik'
nogen
diskussion,
NEJ!
Это
не
обсуждается,
нет!
Det
kan
ik'
diskuteres,
BITCH!
Это
не
обсуждается,
с
** а!
EY
EY
EY
EY,
VED
DU
IKK'
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
ЭЙ,
РАЗВЕ
ТЫ
НЕ
ЗНАЕШЬ?
Sig
B-A-N-G-E-R-S
Скажи
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
B-A-N-G-E-R-S
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
Sig
B-A-N-G-E-R-S
Скажи
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
B-A-N-G-E-R-S
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
Sig
B-A-N-G-E-R-S
Скажи
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
B-A-N-G-E-R-S
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
Sig
B-A-N-G-E-R-S
Скажи
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
B-A-N-G-E-R-S
Б-А-Н-Г-Е-Р-С
Der'
ik
nogen
diskussion
Это
не
обсуждается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ausamah Saeed, Tobias Dybvad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.