Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ubat Hati Pemilik Hati
Heilung für das Herz, Besitzer des Herzens
Yang
membolak-balikkan
hati
Der
Du
die
Herzen
wendest
Kukuhkanlah
hati
ini
ya
Allah
agar
taat
kepadaMu,
ya
Allah
Festige
dieses
Herz,
o
Allah,
auf
dass
es
Dir
gehorsam
sei,
o
Allah
Yang
pada
saat
sangat
ingin
akan
berada
atas
jalan
Allah
Der
du
in
dem
Moment
sehr
wünschst,
auf
dem
Wege
Allahs
zu
sein
Dan
bukan
ingin
hanya
ada
di
jalan
Allah
Und
nicht
nur
wünschst,
auf
dem
Wege
Allahs
zu
sein
Tetapi
ingin
mati
di
atas
kebaikan
di
atas
jalan
Allah
Sondern
wünschst,
im
Guten
auf
dem
Wege
Allahs
zu
sterben
Justeru
diajarkan
oleh
Rasulullah
Deshalb
wurde
vom
Gesandten
Allahs
gelehrt
Agar
sering
membacakan
doa
ini
Dieses
Bittgebet
oft
zu
rezitieren
Ummu
Salamah,
ketika
ditanyakan
kepadanya
Umm
Salamah,
als
sie
gefragt
wurde
"Apakah
doa
yang
sering
kau
dengar
keluar
daripada
bibir
Rasulullah?"
"Welches
Bittgebet
hörtest
du
am
häufigsten
von
den
Lippen
des
Gesandten
Allahs
kommen?"
Maka
Ummu
Salamah
berkata
Da
sagte
Umm
Salamah
"Rasulullah
sering
sekali
membaca
"Der
Gesandte
Allahs
rezitierte
sehr
oft
Ya
Muqallibal
Qulub
Ya
Muqallibal
Qulub
Thabbit
qolbi
′ala
deenika
wa
'ala
to′atika"
Thabbit
qolbi
′ala
deenika
wa
'ala
to′atika"
Pada
saat
itu
kita
tahu
bahawa
In
diesem
Moment
wissen
wir,
dass
Lontaran
doa
ini
adalah
menginginkan
bahawa
Das
Aussprechen
dieses
Bittgebets
den
Wunsch
bedeutet,
dass
Setiap
kebaikan
yang
dilakukan
pada
ketika
ini
Jede
gute
Tat,
die
jetzt
getan
wird,
Bukan
hanya
berakhir
setelah
berlalunya
waktu
Nicht
nur
nach
Ablauf
der
Zeit
endet,
Tetapi
apa
yang
kita
inginkan
ialah
Sondern
was
wir
uns
wünschen,
ist,
Ia
mengajarkan
kepada
kita
Dass
es
uns
lehrt,
Agar
nanti
pulangmu
kepada
Allah,
hari
matimu
Damit
später
deine
Rückkehr
zu
Allah,
dein
Todestag,
Dan
pada
saat
tersebut
engkau
menjulang
Und
in
diesem
Moment
du
erreichst,
Apa
yang
disebut
sebagai
husnul
khatimah
Was
als
Husnul
Khatimah
bezeichnet
wird.
Maka
doa
ini,
zikir
ini
So
ist
dieses
Bittgebet,
dieses
Gedenken
(Dhikr),
Adalah
sebuah
luahan
yang
terbit
pada
hati
Ein
Ausdruck,
der
dem
Herzen
entspringt,
Agar
memastikan
engkau
mati
dalam
keadaan
husnul
khatimah
Um
sicherzustellen,
dass
du
im
Zustand
des
Husnul
Khatimah
stirbst
Dan
engkau
tidak
pulang
kepada
Allah
dalam
keadaan
su'ul
khatimah
Und
du
nicht
zu
Allah
im
Zustand
des
Su'ul
Khatimah
zurückkehrst.
Mati
di
dalam
keadaan
buruk
Sterben
in
einem
schlechten
Zustand
Wal
iyazubillah
Wal
iyazubillah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.