Uta Bresan - Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Uta Bresan - Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster




Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster
I place a candle light in the window
Ich habe meine Träume, es geht mir wirklich gut,
I have my dreams, I'm doing really well,
Doch manchmal werd' ich still in diesen Tagen.
But sometimes I get still these days.
Momente der Besinnung, manches Schicksal auf der Welt.
Moments of reflection, some fate in the world.
Ich schau' mich hinein und hör' mich sagen:
I look at it and hear myself say:
Tausend Dank für das was mich umgibt,
Thank you for what surrounds me,
Denn ich liebe und ich werde auch geliebt.
Because I love and I am also loved.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
I place a candle light in the window, tonight.
Hab' oft als Kind davon geträumt, dass es das Dunkel heller macht.
As a child, I often dreamed that it would brighten the darkness.
In den Herzen vieler Menschen, denen es an Wärme fehlt,
In the hearts of many people who lack warmth,
Brennt es weiter, hat mir der Wind erzählt.
It burns on, the wind told me.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
I place a candle light in the window, tonight.
Ein kleines Feuer, das auch deinen Schlaf bewacht.
A little fire that also guards your sleep.
Ich lasse mich nicht blenden, geh' meinen eignen Weg
I don't let myself be blinded, I go my own way
Und suche nach dem Sinn in diesem Leben.
And search for the meaning in this life.
Doch immer wenn mal wieder ein Jahr zuende geht,
But whenever a year comes to an end,
Dann frag' ich mich: Was kann ich selber geben?
Then I ask myself: What can I give myself?
Viel zu schnell dreht sich das Rad der Zeit,
The wheel of time turns too quickly,
Doch ich spüre, es gibt eine Möglichkeit.
But I feel there is a possibility.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
I place a candle light in the window, tonight.
Hab' oft als Kind davon geträumt, dass es das Dunkel heller macht.
As a child, I often dreamed that it would brighten the darkness.
In den Herzen vieler Menschen, denen es an Wärme fehlt,
In the hearts of many people who lack warmth,
Brennt es weiter, hat mir der Wind erzählt.
It burns on, the wind told me.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
I place a candle light in the window, tonight.
Ein kleines Feuer, das auch deinen Schlaf bewacht.
A little fire that also guards your sleep.
- Instrumental -
- Instrumental -
In den Herzen vieler Menschen, denen es an Wärme fehlt,
In the hearts of many people who lack warmth,
Brennt es weiter, hat mir der Wind erzählt.
It burns on, the wind told me.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
I place a candle light in the window, tonight.
Ein kleines Feuer, das auch deinen Schlaf bewacht.
A little fire that also guards your sleep.





Авторы: Uwe Haselsteiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.