Uta Bresan - Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uta Bresan - Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster




Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster
Я ставлю свечу в окно
Ich habe meine Träume, es geht mir wirklich gut,
У меня есть свои мечты, у меня всё хорошо,
Doch manchmal werd' ich still in diesen Tagen.
Но иногда я становлюсь тихой в эти дни.
Momente der Besinnung, manches Schicksal auf der Welt.
Мгновения раздумий, чьи-то судьбы в мире.
Ich schau' mich hinein und hör' mich sagen:
Я смотрю на себя и слышу, как говорю:
Tausend Dank für das was mich umgibt,
Тысяча благодарностей за то, что меня окружает,
Denn ich liebe und ich werde auch geliebt.
Ведь я люблю и любима.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
Я ставлю свечу в окно, сегодня ночью.
Hab' oft als Kind davon geträumt, dass es das Dunkel heller macht.
Часто в детстве мечтала, что она сделает тьму светлее.
In den Herzen vieler Menschen, denen es an Wärme fehlt,
В сердцах многих людей, которым не хватает тепла,
Brennt es weiter, hat mir der Wind erzählt.
Она продолжает гореть, рассказал мне ветер.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
Я ставлю свечу в окно, сегодня ночью.
Ein kleines Feuer, das auch deinen Schlaf bewacht.
Маленький огонёк, который охраняет и твой сон.
Ich lasse mich nicht blenden, geh' meinen eignen Weg
Я не позволяю себя ослепить, иду своим путём
Und suche nach dem Sinn in diesem Leben.
И ищу смысл в этой жизни.
Doch immer wenn mal wieder ein Jahr zuende geht,
Но каждый раз, когда заканчивается очередной год,
Dann frag' ich mich: Was kann ich selber geben?
Я спрашиваю себя: Что я могу дать сама?
Viel zu schnell dreht sich das Rad der Zeit,
Слишком быстро вращается колесо времени,
Doch ich spüre, es gibt eine Möglichkeit.
Но я чувствую, что есть возможность.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
Я ставлю свечу в окно, сегодня ночью.
Hab' oft als Kind davon geträumt, dass es das Dunkel heller macht.
Часто в детстве мечтала, что она сделает тьму светлее.
In den Herzen vieler Menschen, denen es an Wärme fehlt,
В сердцах многих людей, которым не хватает тепла,
Brennt es weiter, hat mir der Wind erzählt.
Она продолжает гореть, рассказал мне ветер.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
Я ставлю свечу в окно, сегодня ночью.
Ein kleines Feuer, das auch deinen Schlaf bewacht.
Маленький огонёк, который охраняет и твой сон.
- Instrumental -
- Инструментальная часть -
In den Herzen vieler Menschen, denen es an Wärme fehlt,
В сердцах многих людей, которым не хватает тепла,
Brennt es weiter, hat mir der Wind erzählt.
Она продолжает гореть, рассказал мне ветер.
Ich stell' ein Kerzenlicht ins Fenster, heute Nacht.
Я ставлю свечу в окно, сегодня ночью.
Ein kleines Feuer, das auch deinen Schlaf bewacht.
Маленький огонёк, который охраняет и твой сон.





Авторы: Uwe Haselsteiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.