Текст и перевод песни Uta Bresan - Sehnsucht kannst du nicht verbieten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sehnsucht kannst du nicht verbieten
Тоска - не запретишь
Mein
Leben
war
so
schön
mit
dir,
Моя
жизнь
была
так
прекрасна
с
тобой,
Und
was
kann
schon
mein
Herz
verführ'n,
И
что
может
соблазнить
мое
сердце,
Wenn
es
dich
nicht
vergessen
kann'
Если
оно
не
может
тебя
забыть?
Ich
hab'
dich
viel
zu
sehr
geliebt,
Я
любила
тебя
слишком
сильно,
Und
dass
es
eine
andre
gibt,
И
то,
что
у
тебя
есть
другая,
Das
hat
unsagbar
weh
getan.
Причинило
мне
невыразимую
боль.
Ich
sagte:
Was
gescheh'n
ist,
ist
gescheh'n
Я
сказала:
Что
случилось,
то
случилось,
Und
du
sollst
keine
Tränen
seh'n.
И
ты
не
должен
видеть
моих
слез.
Sehnsucht
kannst
du
nicht
verbieten,
Тоску
нельзя
запретить,
Sehnsucht
ist
nicht
nur
ein
Wort.
Тоска
- это
не
просто
слово.
Du
hast
mir
alles
ins
Herz
geschrieben,
Ты
всё
написал
в
моем
сердце,
Gefühle
geh'n
nicht
einfach
mit
dir
fort.
Чувства
не
уходят
просто
так
вместе
с
тобой.
Und
dich
zu
lieben,
dass
kannst
du
mir
nicht
verbieten,
И
любить
тебя
- это
ты
не
можешь
мне
запретить,
Das
gilt
für
heut'
und
für
alle
Zeit.
Это
верно
сегодня
и
на
все
времена.
Ich
liege
wach
die
halbe
Nacht,
Я
лежу
без
сна
полночи,
Was
haben
wir
nur
falsch
gemacht,
Что
же
мы
сделали
не
так,
Wann
fing
der
stille
Abschied
an?
Когда
началось
наше
тихое
прощание?
Wir
haben
alles
leer
geträumt
Мы
опустошили
все
наши
мечты
Und
nie
die
Seelen
aufgeräumt,
И
никогда
не
разбирались
в
своих
душах,
Das
hätt'
uns
beiden
gut
getan.
Это
пошло
бы
нам
обоим
на
пользу.
Da
war
doch
einmal
so
viel
Zärtlichkeit,
Ведь
когда-то
было
столько
нежности,
Die
lebenslänglich
in
mir
bleibt.
Которая
останется
во
мне
на
всю
жизнь.
Sehnsucht
kannst
du
nicht
verbieten,
Тоску
нельзя
запретить,
Sehnsucht
ist
nicht
nur
ein
Wort.
Тоска
- это
не
просто
слово.
Du
hast
mir
alles
ins
Herz
geschrieben,
Ты
всё
написал
в
моем
сердце,
Gefühle
geh'n
nicht
einfach
mit
dir
fort.
Чувства
не
уходят
просто
так
вместе
с
тобой.
Und
dich
zu
lieben,
dass
kannst
du
mir
nicht
verbieten,
И
любить
тебя
- это
ты
не
можешь
мне
запретить,
Das
gilt
für
heut'
und
für
alle
Zeit.
Это
верно
сегодня
и
на
все
времена.
Und
wenn
du
träumst
heute
Nacht,
И
когда
ты
будешь
спать
сегодня
ночью,
Dann
bin
ich
bei
dir.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Solang'
ich
deine
Träume
noch
spür',
Пока
я
чувствую
твои
сны,
Holt
mich
wieder
meine
Sehnsucht
ein.
Меня
снова
настигает
тоска.
Und
immer
wieder
hörst
du
meine
Stimme
im
Wind,
И
снова
и
снова
ты
услышишь
мой
голос
на
ветру,
Wenn
ohne
mich
der
Tag
beginnt.
Когда
день
начинается
без
меня.
Kann
sein,
vielleicht
bist
dann
auch
allein.
Может
быть,
тогда
ты
тоже
будешь
один.
Sehnsucht
kannst
du
nicht
verbieten,
Тоску
нельзя
запретить,
Sehnsucht
ist
nicht
nur
ein
Wort.
Тоска
- это
не
просто
слово.
Du
hast
mir
alles
ins
Herz
geschrieben,
Ты
всё
написал
в
моем
сердце,
Gefühle
geh'n
nicht
einfach
mit
dir
fort.
Чувства
не
уходят
просто
так
вместе
с
тобой.
Und
dich
zu
lieben,
dass
kannst
du
mir
nicht
verbieten,
И
любить
тебя
- это
ты
не
можешь
мне
запретить,
Das
gilt
für
heut'
und
für
alle
Zeit.
Это
верно
сегодня
и
на
все
времена.
Das
gilt
für
heut'
und
alle
Zeit.
Это
верно
сегодня
и
на
все
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter, Irma Holder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.